2025年10月21日火曜日

稲妻が光りすぐに雷が鳴りました。 Lightning flashed and soon thunder rumbled.



 朝からボホールにはいつもと違うしめやかな雨が降っています とかいて次の文言を考えていたら強い雨が降ってきました。
稲妻が光りすぐに雷が鳴りました。
雷は近くに落ちたようです、空気がふるえました。
12時の気温は27℃です。
歌はロイオービソンのブルーエンジェルです。

 I wrote, "It's been raining a gentle rain, unusually softly, in Bohol since morning," and was thinking of the next sentence when heavy rain started to fall.
Lightning flashed and soon thunder rumbled.
It seemed to have lightning struck nearby, and the air shivered.
The temperature at noon was 27°C.
The song in the video is Roy Orbison's Blue Angel.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

スコールの合間に散歩に行きました。 I went for a walk in between the sudden shower.

 スコールの合間に散歩に行きました。 今は酷い紫外線も異常な暑さも去り快適です。  この地の気温は24、5℃から30、31℃の間で推移しています。 日本のように33℃をこえることはありません。  10羽位のひな鳥が親鳥のあとをついて動き回っていました。 何度かシャッターを切りまし...