2025年11月3日月曜日

昼寝をしていて肌寒くて目を覚ましました。I was taking a nap and woke up because it was a little chilly.



 昼寝をしていて肌寒くて目を覚ましました。
ボホールにはめずらしい霧雨が降っていました。
午後1時半の気温は26℃でした。
動画の曲はロイオービソンのイン・ドリームスです。

 I was taking a nap and woke up because it was a little chilly.
It was drizzling, which is rare in Bohol.
The temperature at 1:30 pm was 26°C.
The song in the video is In Dreams by Roy Orbison.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

スコールの合間に散歩に行きました。 I went for a walk in between the sudden shower.

 スコールの合間に散歩に行きました。 今は酷い紫外線も異常な暑さも去り快適です。  この地の気温は24、5℃から30、31℃の間で推移しています。 日本のように33℃をこえることはありません。  10羽位のひな鳥が親鳥のあとをついて動き回っていました。 何度かシャッターを切りまし...