ティールームの座り心地の良い椅子に座って本を読むのが日課になりました。
It became my daily routine to sit in the comfortable chairs in the tea room and read a book.
It became my daily routine to sit in the comfortable chairs in the tea room and read a book.
無理筋な本もありましたが面白かったです。
眼鏡の度数があわなくなりました。
生活用と読書用の老眼鏡を作りました。
I read five books, including rereads.
Some of the books had far-fetched stories, but they were interesting.
My glasses prescription no longer fits me.
I got new reading glasses.
One for reading and one for everyday use.
マスカレードゲームは二度目ですが読み終わりました。
一次元の挿し木は半ばまで読みました。
I've finished reading Masquerade Game for the second time.
I've read One-Dimensional Cuttings up to the middle.
久しぶりにボホールのモールの4階にあるレストランに行きました。 マネージャーさんはお元気でした。 海側をガラスのカーテンウォールにしたので店内が明るくなりました。 パングラオ湾がよく見えました。 メニューに普通と小がありました。 小の混ぜご飯のようなものとカラマリを頼みました...