ラベル 果物 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 果物 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2025年10月22日水曜日

習慣になりました。 I have gotten into the habit.


 朝起きて果物を食べるのが習慣になりました。
スプーンで果肉を掬って皿に盛りヨーグルトをかけて食べています。
飲酒を続けていた時には考えられない習慣です。
果物を食べないと酷使してきた身体も脳も目覚めてくれません。
 こちらの果物の旬はいまだにわかりません。
店にその果物がたくさん並んでいるのを見て 今これが旬なんだな と判断しています。
きのうは店にドラゴンフルーツがたくさん並んでいたので買いました。
ふわふわして種がプチプチする不思議な味です。
まだ白い果肉のドラゴンフルーツは食べたことがありません。

 I have gotten into the habit of eating fruit when I wake up in the morning.
I scoop the flesh with a spoon, put it on a plate, and eat it with yogurt.
This is a habit I would never have imagined when I was drinking alcohol.
My body and brain don't wake up unless I eat fruit.
 I still don't know when the fruit here is in season.
When I see a bunch of them lined up in the store, I decide that it's in season now.
There was a lot of dragon fruit lined up in the store yesterday, so I bought one.
It's fluffy and has a strange, popping texture and seed taste.
I've never tried dragon fruit with white flesh before.

2025年9月15日月曜日

それからは器に盛って食べています。Since then, I've been serving fruit in a bowl and eating it.


 いつも果物は台所で食べていました。
先日心のなから あんたはこの住まいの主なんだからもう少し品のある食べ方をしなさい という声が聞こえてきました。
それからは器に盛って食べています。
今日はザボンとマンゴーにサワークリームをかけました。
いつもチーズケーキを作った残りの生クリームや牛乳を舐めるわけにいかないので粗末にしてきました。
器に盛った果物にかければ捨てなくて済むね と喜んでいます。
 こちらには種なしスイカがありません。
スイカを食べるときは流しで野菜くず入れに種を吐き出しています。

I always used to eat fruit in the kitchen.
The other day, I heard a voice in my head saying, "You're the owner of this house, so you should eat with a bit more refinement."
Since then, I've been serving fruit in a bowl and eating it.
Today I poured sour cream over pomelo and mango.
I usually don't want to lick the leftover cream and milk from making cheesecake, so I've been wasting it.
I'm happy that I can now pour it over fruit in a bowl, so I don't have to throw it away.
We don't have any seedless watermelons here.
When I eat watermelon, I spit the seeds into the vegetable waste bin in the sink.

2025年9月4日木曜日

近所の坂の下にある八百屋さんです。This is a greengrocer's at the bottom of the hill in my neighbourhood.



 近所の坂の下にある八百屋さんです。
ここでバナナを買って体重を増やそうとおやつがわりに何本も食べています。

This is a greengrocer's at the bottom of the hill in my neighbourhood.
I bought some bananas there.
I've been eating them as snacks in an effort to gain weight.

2025年7月15日火曜日

朝起きてから。 After I wake up in the morning.




 朝の果物が必須の身体になりました。
朝は西瓜かマンゴーを食べます。
ドラゴンフルーツやマンゴゴスチンは季節の物なのでいつも食べられるわけではありません。

 果物を食べると頭の中の血管に果汁がまわっていくような気がします。
頭がはっきりとしてきます。
さあ きょうも一生懸命生きよう 今を切に生きよう と言う気持ちが湧いてきます。

 その後でコーヒーを淹れて飲みながらPCに触ります。
PCでニュースを最近見る気がしません。
酷い・嫌なニュースばかりです。
それにもまして大本営発表のニュースが多いので気が滅入ります。

 その頃になると鳥の鳴き声が聞こえて雀が芝生で餌の地虫を漁り始まます。
♬雀がね 雀がね お庭で ぴょんぴょん かくれんぼ ♬
という歌詞のとおり雀は両足を揃えて跳んで移動します。
それを見ているとニュースを見た厭な気持はどこかにとんでゆきます。
雀に毎朝 ありがとうね とお礼を言っています。

 Fruit in the morning has become essential for my body.
I eat watermelon or mango in the morning.
Dragon fruit and mangosteen are seasonal, so I can't always eat them.
 When I eat fruit, I feel as if the juice is flowing through the blood vessels in my brain.
My mind becomes clearer.
I feel like I should live today to the fullest and live in the present.
 After that, I make some coffee and sit at my computer while drinking it.
I haven't felt like watching the news on my computer lately.
It's all terrible and unpleasant news.
What's worse, there are so many announcements from the Imperial Headquarters that it's depressing.
 Around that time, I can hear the birds singing, and the sparrows start searching the lawn for grubs to eat.
♬Sparrows, sparrows, hopping around in the garden, playing hide-and-seek ♬
Just as the lyrics say, the sparrows move around by hopping with both feet together.
When I watch it, the unpleasant feeling I get from watching the news disappears somewhere.
I say thank you to the sparrows every morning.

2025年7月3日木曜日

桃。 Peaches.


 桃の果汁が豊かすぎるので流し台の上でかぶりつきました。

豊かな果汁は肘から雫になって流し台に落ちました。

南国の果物にはない爽やかな味です。

橋本治さんの小説 桃尻娘 を思い出しました。


 The peach juice was so rich that I took a bite right there over the sink.

The rich juice dripped off my elbow and into the sink.

It had a refreshing, rich flavor that haven't  many tropical fruits.

It reminded me of Osamu Hashimoto's novel Peach Butt Girl.

習慣になりました。 I have gotten into the habit.

  朝起きて果物を食べるのが習慣になりました。 スプーンで果肉を掬って皿に盛りヨーグルトをかけて食べています。 飲酒を続けていた時には考えられない習慣です。 果物を食べないと酷使してきた身体も脳も目覚めてくれません。  こちらの果物の旬はいまだにわかりません。 店にその果物がたく...