2026年6月4日木曜日

モンステラの気根。  Monstera aerial roots.

 



 モンステラの茎から出た気根は地面にささり根となりました。
たくましすぎる成長です。

 The aerial roots that emerged from the Monstera stem have taken root in the soil.
Such vigorous growth!

2026年6月3日水曜日

紫外線は穏やかになりました。 The UV rays have become milder.



 紫外線は穏やかになりました。
外に出てもドライシーズンのように肌をさしません。
弱い風が北から吹いています。
朝8時の気温は29℃です。
曲はハワイアンセレナーデスのキープ オン ユア アイズです。

 The UV rays have become milder.
Even when going outside, the sun doesn't sting the skin as it does in the dry season.
A light breeze is blowing from the north.
The temperature at 8 AM is 29°C.
The song playing is "Keep On Your Eyes" by Hawaiian Serenades.

2026年6月2日火曜日

完熟。  Perfectly ripe.

 






 アボカドは3日目にいい具合に熟しました。
一晩冷蔵庫でねかせてからいただきました。
未だ外見からアボカドの良否は判断できません。
半分に割ったアボカドにレモン汁と塩をふって食べています。

 医者からLDLコレステロールを下げろと言われています。
今月の25日に血液検査をします。
幸運なことに不整脈が無くなりました。
LDLコレステロールを下げてダイビングを再開したいと思っています。
バターは一口も食べていません。
トーストに厚切りのバターをのせて食べるのが好きでした。
獣脂も絶っています。
検査まであと4週間です。

 The avocado ripened nicely on the third day.
I let it sit in the refrigerator overnight before eating it.
I still can't judge the quality of an avocado by its appearance.
I ate avocados that I've cut in half, sprinkled with lemon juice and salt.

 My doctor has told me to lower my LDL cholesterol.
I have a blood test on the 25th of this month.
Fortunately, my arrhythmia has disappeared.
I want to lower my LDL cholesterol and resume diving.
I haven't eaten a single bite of butter.
I used to love eating toast with thick slices of butter.
I've also cut out animal fats.
I have four weeks until the test
.

2026年6月1日月曜日

熱帯性低気圧。  A tropical depression.

  6/4にフィリピン島嶼の北西に熱帯性低気圧がうまれるかもしれません。

 A tropical depression may form northwest of the Philippine islands on June 4th.

これは使いやすいですね。  This is easy to use.

 


 このメーカーのオリーブオイルを使うようにしています。
注ぎ口がよく出来ています。
液垂れがありません。
ドバッと一度に沢山の不用な油を注ぐことがなくなりました。
ストレスの少ないものを使っています。

 I've started using olive oil from this manufacturer.
The spout is very well designed.
There's no excess oil dripping.
I no longer pour in large amounts of unnecessary oil all at once.
I use products that are less stressful to use.

2026年5月31日日曜日

台風にご注意下さい。 2026/05/31. Please be careful of the new typhoon.




---------------------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------------------





------------------------------------------------------------------------------




---------------------------------------------------------------------------------------


 6月月初から沖縄の海況はこの台風で荒れます。

 The seas around Okinawa will be rough from the beginning of June due to this typhoon.

--------------------------------------------------------------------------------


 

爪切り。  Nail clippers.

 

 爪が巻き爪気味なので時々爪の横が痛みます。
酒をやめたせいでしょうか体が柔らかくなったようです。
屈んで足の爪が楽に切れるようになりました。
爪を切ったあとはアルコールで消毒しています。
左端は鼻毛きりです。
爪を切る時に鼻毛をそろておくと鼻がムズムズしません。

 爪切りのメーカーを調べてみたら貝印でした。
鰹節を削る鉋も貝印です。
貝印の刃物は切れ味が良くて安価です。
そして長持ちします。
かれこれ20年以上使っています。

 My toenails tend to grow in, so the sides of my nails sometimes hurt.
Perhaps it's because I stopped drinking alcohol, but my body seems to have become more flexible.
I can now easily cut my toenails while bending down.
After cutting my nails, I disinfect them with alcohol.
The item on the far left is a nose hair trimmer.
If I trim my nose hairs at the same time I cut my nails, my nose doesn't get itchy.

 I looked up the manufacturer of the nail clippers, and it was Kai Corporation.
The plane I use to shave bonito flakes is also Kai Corporation.
Kai Corporation blades are sharp and inexpensive.
And they last a long time.
I've been using them for over 20 years.

モンステラの気根。  Monstera aerial roots.

   モンステラの茎から出た気根は地面にささり根となりました。 たくましすぎる成長です。  The aerial roots that emerged from the Monstera stem have taken root in the soil. Such vigo...