ラベル 天候 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 天候 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2025年1月27日月曜日

時間がかかりすぎる


 朝食に温野菜が食べたくなってカリフラワーと人参を茹でました。
ジャガイモのガレットは弱火で焼くので時間がかかりすぎます。
ハッシュドブラウンのほうが短い時間で作れそうです。

 I boiled cauliflower and carrots because I wanted to eat hot vegetables for breakfast.
The potato galette takes too long to cook on low heat.
Hashed browns would take less time to make.



 雨季なので一日に1回は雨が降ります。
洗濯物の乾きが悪く時間がかかります。
きのう干したジーンズがまだ乾きません。
部屋の中で干すことにしました。

 It is the rainy season and it rains once a day.
It takes a long time for the laundry to dry.
The jeans I hung out to dry yesterday are still not dry.
I decided to dry them in my room.

葉擦れの音が・・・






 先ほどまで強く吹いていた北東の季節風が弱くなった。
葉擦れの音がやんだ。
きのう干した洗濯物をとりこみ部屋に入りソファの上に置いた。
老人はゆっくりとした動きでシャワールームへ向かった。

 曲はブラザースフォーのトライトゥリメンバーです。

 The northeasterly seasonal wind had been blowing strongly until just a moment ago.
The wind had died down.
The sound of leaves rustling had stopped.
He brought in the laundry he had hung out yesterday, went into the room, and put it on the sofa.
The old man strolled to the shower room.

 The song is "Try to Remember" by The Brothers Four.

2025年1月26日日曜日

太陽は厚い雲におおわれています






 曇っています。
朝8時の気温は27℃です。
曲はビーチボーイズのココモです。

It is overcast.
The temperature at 8:00 AM is 27 degrees Celsius.
The song is Kokomo by the Beach Boys.

2025年1月25日土曜日

穏やかな海風が吹いています





 穏やかな海風が吹いています。

朝9時の気温は27℃です。

曲はザ・プラターズのサマータイムです。

 A light sea breeze is blowing.

The temperature at 9 a.m. is 27°C.

The song is "Summertime" by The Platters.

2025年1月24日金曜日

やらずの雨 It rains, which begins to fall as if to prevent a guest from leaving.



 買い物に行こうとしたら雨が降り出しました。
遣らずの雨だねえ と言って喜んでくれる人はいません。
たまには言われてみたいですね。
歌はデル・シャノンのランナウェイです。

 Just as I was about to go shopping, it started to rain.
No one would be happy to say, "YARAZUNO AME"
I'd like to be told that once in a while.
"YARAZUNO AME" is  The rain that begins to fall as if to prevent my lover from leaving.
The song is "Runaway" by Del Shannon.

ドライシーズンのような暑さです。





 ドライシーズンのような暑さです。
12時の気温は29℃です。
曲はザ・ハワイアン・セレナダースのパーリー・シェルズです。

It's as hot as the dry season.
The temperature at noon is 29°C.
The song is "Pearly Shells" by The Hawaiian Serenaders.

2025年1月23日木曜日

北東の季節風のアミハンが吹いています






 北東の季節風のアミハンが吹いています。
午前10時の気温は28℃です。
モンステラは元気に葉を茂らせています。
曲はビーチボーイズのリトル・ホンダです。

 The northeast seasonal Amihan wind is blowing.
The temperature at 10 a.m. is 28°C.
The Monstera is growing healthy leaves.
The song is "Little Honda" by the Beach Boys.

2025年1月22日水曜日

心地よい風が吹いています





 前日の洗濯物を取り込んで今日洗ったものを干しました。
心地よい風が吹いています。
午後2時の気温は29℃です。
※曲は ゴンチチ 塩と太陽 です。

 I brought in the laundry from the day before and hung out the clothes I washed today.
A pleasant breeze is blowing.
The temperature at 14:00 is 29°C.
*The music is "Salt and Sun" by Gontiti.

2025年1月21日火曜日

スコールがやってきました Squall has arrived.





Squall has arrived.

いい日和ですね





  いい日和ですね。
雲がゆっくり北から南へ流れてゆきます。
午前10時の気温は27℃です。

 It's a nice day.
The clouds are slowly moving from north to south.
The temperature at 10am is 27°C.

2025年1月20日月曜日

一天俄かにかき曇り




 きれいな青空なので写真を撮りに行こうと思っていました。
急に空が暗く成り強い風が吹き激しい雨が降り出しました。
まさに 一天俄かにかき曇り です。
その激しい雨もしばらくすると止みました。
庭の草木の緑はみずみずしく蘇りました。
暖かったか風も冷たい風にかわりました。

 この文を打っているうちに日が差してきました。
いつも々その度に スコールって凄いな と思います。

 12時の気温は1度下がって28℃です。

 Suddenly the sky darkened, strong winds blew and heavy rain fell.
The sky was suddenly dark and overcast.
The heavy rain stopped after a while.
The sun was shining as I was typing this sentence.
Every time I see a squall, I think, Squalls are great.
The temperature at noon dropped one degree to 28°C.

2025年1月19日日曜日

今日は日曜日ですね





 とても静かでいい感じでした。
どのくらい静かなのかというとどこかの家のタイマーがなるのがかすかに聞こえるくらい静かでした。
とつぜんカラオケが始まりました。
うるさいあなあ と思いましたが 今日は日曜日か みんな楽しむ日なんだよね と思い直しました。

 この国の人は音楽が好きです。
歌うことも大好きです。
調子っぱずれの人も歌の下手な人も大音量で歌っています。
モールに買い物に行くと小さい子がバックグラウンドミュージックにあわせて腰をひねりステップを踏んでいます。
それが様になっているんです。
体の中に音楽が浸み込んでいるんでしょうね。

 It was very quiet and quite beautiful.
It was so quiet that you could faintly hear the sound of a timer in someone's house.
Suddenly, karaoke started.
I thought it was loud, but then I remembered that it was Sunday and everyone was having fun.

2025年1月18日土曜日

見事な日の入りです



It's a beautiful sunset.

蒼穹ですな





 どこまでも々青空がひろがっています。
北東の季節風が心地よく吹いています。
午前11時の気温は28℃です。

 The blue sky stretches as far as the eye can see.
The seasonal northeast wind is blowing comfortably.
The temperature at 11 a.m. is 28°C.

2025年1月17日金曜日

季節風がゆったりと吹いています





 北東の季節風がゆったりと吹いています。
午前十一時半の気温は28℃です。

 The seasonal wind from the northeast is blowing lightly.
The temperature at 11:30 am is 28°C.

2025年1月16日木曜日

椰子の葉が海風に揺れています





 心地よい海風が吹いています。
椰子の葉が風に揺れているのを見るとスーッと肩の力が抜けてゆきます。
朝10時の気温は27℃です。

 昨日の夜はダイビングの疲れで午後9時から翌朝7時まで寝ました。
真夜中に足が攣りそうになり体操をしました。

 A pleasant sea breeze is blowing.
Watching the palm leaves swaying in the wind makes me feel relaxed.
The temperature at 10am is 27°C.

 I was so tired from diving last night that I slept from 9pm until 7am.
In the middle of the night, I felt like I was going to get a cramp in my leg, so I did some exercises.

2025年1月14日火曜日

青空が広がってきた





 おはようございます。
青空が広がってきました。
朝8時の気温は26℃です。

Good morning.
Blue skies are stretching out.
The temperature at 8:00 a.m. is 26 degrees Celsius.

2025年1月13日月曜日

少し肌寒い





 肌寒い朝です。
霧のような雨はやみました。
朝8時の気温は27℃です。

 It's a little chilly morning.
It has stopped like misty rain.
The temperature at 8a.m. is 27 degrees Celsius.

時間がかかりすぎる

 朝食に温野菜が食べたくなってカリフラワーと人参を茹でました。 ジャガイモのガレットは弱火で焼くので時間がかかりすぎます。 ハッシュドブラウンのほうが短い時間で作れそうです。  I boiled cauliflower and carrots because I wanted t...