2025年8月26日火曜日

ここは木が茂っているので涼しいです。  It's cool there because there are lots of trees.



 植木に水をあげていると雨が降ってきました。
”俺は植木鉢に水をあげたんだ あんたは葉と幹を洗ってくれ”
曲はリタクーリッジのウイーオールアローンです。

It started raining while I was watering the plants.
'You wash the leaves and trunks, and I'll water the flowerpots.'
The song is 'We're All Alone' by Rita Coolidge.



 寒暖計を窓の外につけました。
雨が降り出したので午後1時の気温は27℃です。
海辺まで直線距離で20mです。
ここは木が茂っているので涼しいです。

 I put a thermometer outside the window.
As it started raining, the temperature at 1 pm was 27°C.
The seaside is 20 metres away as the crow flies.
It's cool there because there are lots of trees.

マーフィーの法則。  Murphy's Law.

 

 ※マーフィーの法則の起源:

マーフィーの法則は、アメリカの航空工学者エドワード・アロイシャス・マーフィー・ジュニアの研究をきっかけに生まれたとされています。彼の研究室で起きた出来事や、同僚たちの経験談が、ユーモラスな形で広まったのが始まりです。


 体重が減ってから2年半増えないのでウエットスーツを新調しました。

スラックスがずり落ちるので73cmのスラックスを4本新調しました。

 その3か月後に基礎体温が上がり体重が5kg増えました。

ウエットスーツはあたかく快適ですが着脱が大変になりました。

ウエットスーツの中に水が入ってこないので首の部分を緩めて海水を中に入れています。

 スラックスのウエストがきつくなりました。

穿けないことは事はありませんが穿くとウエストにスラックスの跡が付きます。

 寝るときに夏掛け布団を使う必要がなくなりました。

シーツ1枚あれば十分です。

夏掛け布団を干す台を作りましたが不要になりました。

 基礎体温が上がったのは大変ありがたい事です。

汗を前よりかくようになり洗濯物が増えました。

 あと5kg増えれば前の体重65kgにもどります。

65kgの時に着ていた上下セパレートのウエットスーツが2つあります。

着られるようになるかもしれません。

こんな事を言っているとマーフィーの法則で体重が減るかもしれません。

高望みは禁物です。

くわばら々。

   Origin of Murphy's Law:

 It is said that Murphy's Law originated from the research of American aeronautical engineer Edward Aloysius Murphy, Jr. The saying began with humorous accounts of events that occurred in his laboratory and the experiences of his colleagues.

 I lost weight but couldn't gain it back for two and a half years.

So I had a new wetsuit made.

My trousers kept slipping down, so I bought four new pairs of 73 cm trousers.

 Three months later, my basal body temperature increased, and I gained 5 kg.

The wetsuit is warm and comfortable, but it becomes difficult to put on and take off.

Since water doesn't get into my wetsuit, I loosen the neck and let seawater in.

The waist of my trousers has become tight.

I can still wear them, but they leave a mark on my waist when I do.

I no longer need a summer duvet when I sleep.

One sheet is enough.

I made a drying rack for my summer duvet, but I no longer need it.

I'm grateful that my basal body temperature has risen.

I'm sweating more than before, so I have more laundry to do.

If I gain another 5 kg, I'll be back to my previous weight of 65 kg.

I still have two wetsuits that I wore when I weighed 65 kg.

I can wear them again.

If I keep thinking like this, Murphy's Law might cause me to lose weight!

Don't get my hopes up.

Please god, don't let it happen again.

2025年8月25日月曜日

熱帯性低気圧。   A tropical depression.



 熱帯性低気圧が27日にフィリッピン沿岸で発生する模様です。
28日に熱帯性低気圧はフィリッピン島嶼に接近するようです。
28日はダイビングをする予定です。
その時に雨が降ったら特注のボートコートを使えばいいと割り切っています。
何もかも上手くゆきすぎるのは考え物です。
そんな謙虚な気持ちで暮らしています。

 A tropical depression is expected to form off the coast of the Philippines on the 27th.
The tropical depression is expected to approach the Philippine islands on the 28th.
I'm planning to go diving on the 28th.
I've decided that if it rains, then I can just use my custom-made boat coat.
It's not good if everything goes too well.
I live with such a humble attitude.

50ペソ札。  50 peso banknote.


 フィリッピンの50ペソの紙幣に山猫がのっています。
調べてみるとパラワン山猫でした。
フィリピンのパラワン島とネグロス島の固有種のようです。

 A wildcat is featured on the 50-peso banknote of the Philippines.
I looked it up and discovered that it is a Palawan wildcat.
It appears to be endemic to the Philippine islands of Palawan and Negros

2025年8月24日日曜日

観光地ではない場所にあるホテル。 It's a hotel in a non-touristy area.


 私の住んでいる近所にはさして見るべきものがありません。
海辺ですが砂浜がなく岸辺は木が茂っています。

 私の住んでいる近くにホテルがあります。
客の出入りを散歩の途中に見た事がありません。
そのホテルの名前が変わりました。
新しい名前はCamp Pihakです。
観光地ではない静かな漁村にあるホテルです。

There's nothing particularly worth seeing in my neighbourhood.
It's by the sea, but there's no sandy beach, and the shoreline is covered in trees.

 There's a hotel near where I live.
I've never seen any guests coming or going when I've been walking past.
The hotel has a new name.
The new name is Camp Pihak.
It is located in a quiet fishing village outside the tourist area.

2025年8月23日土曜日

台風13号。Typhoon No. 13.



台風13号。
Typhoon No. 13.

穏やかな南風が吹いています。  A gentle southerly wind is blowing.







 穏やかな南風が吹いています。
あさ9時の温度は29℃です。
曲はビーチボーズのスティルクルージンです。

 A gentle southerly wind is blowing.
The temperature at 9am is 29°C.
The song is Still Cruisin' by The Beach Boys.

血圧。 My blood pressure.

 お酒の練習をしたので心配になり血圧を測ってみました。 問題はないようです。 心拍数はカメラをとりに行ったので上がったようです。  I was worried because I had been drinking alcohol, so I checked my blood p...