2024年9月20日金曜日

洗濯物は過去の出来事の産物ですね



 洗濯物は過去の出来事の産物ですね。
洗濯物を干しながらそう思いました。
気温が下がったので長袖のシャツとスラックスが干してあります。
醤油をこぼしたテーブルクロスも干してあります。
洗濯物探偵団を考えてみました、人のプライバシーに立ち入って下衆ですね。

The laundry is a product of past events.

これは初めて





 This is my first time experience.

おはようございます





 おはようございます。
雲の合間から青空がのぞいています。
朝8時の気温は27℃です。
風が止んだの植木をもとの場所に戻しました。

 Good morning. 
A blue sky can be seen between the clouds.
The temperature at 8 a.m. was 27 degrees Celsius. 
The wind stopped and the plants were returned to their original place.

2024年9月19日木曜日

肌寒いのは久しぶりです

 

  昨夜は少し寒かったのでいつも使っているシーツにタオルケットをたしました。

上掛けの寝具がタオルケットですこし重くなりました。

ポカポカと温かくなってきたなと思ったら寝落ちして目が覚めると朝でした。

良く眠れることは有難いことだなあとベッドに腰かけて思いました。

  天気が回復してきたので21日と28日のダイビングを予約しました。

雨が沢山降ったので海水温が下がっているかもしれません。

どのウエットスーツを着るかは当日海の状況を訊いてから寒くない格好で潜ります。

ハゼと共生しているエビが巣穴を直している姿を見たいと思っています。


 It was chilly last night so I slept with a towel blanket over me.

おはようございます




 


 おはようございます。
曇っています。
朝7時の気温は27℃です。

 Good morning. 
It's overcast. 
The temperature at 7 a.m. is 26 degrees Celsius. 

2024年9月18日水曜日

陽がさしてきた




 陽がさしてきました、雀が庭の芝の中の何かをついばんでいます。
それを見て さー 買い物に行くか と思い出かけました。
野菜はこの雨のせいで品揃えが豊富でしたがイカも魚もこの天気のせいで品不足でした。
 フランキーで タコ・チキン を食べました。
食べづらいことこのうえなく前に回していた肩掛けのカバンをソースで汚してしまいました。
 1階の通路のクリスマスデコレーションのディスプレイです。
いくらなんでも早すぎますよね。
 部屋で本を読もうとして横になりました、目が覚めると夕方の6時でした。
相変わらずよく眠れます。
陽がさしたので気温が上がり夜の8時で27℃です。

 The sun was shining and a sparrow was pecking something in the grass in the garden.
Seeing this, I decided to go shopping.

おはようございます





 おはようございます。
風は弱くなりました。
時々雲の切れ目から青空がのぞきます。
朝9時の気温は27℃です。

Good morning.
The wind has weakened.
A blue sky can be seen occasionally through a break in the clouds.
The temperature at 9 a.m. is 27 degrees Celsius.

気分はOO7 I was feeling like OO7.

  昨夜眠ろうとしたらベッドの枕の上に5cm 位の円形の光の点があった。 銃の照準ではないかと思い気味が悪くなった。 狙われるいわれはないが万が一の事を考えて 円形の光の点から 離れた位置のカーテンの隙間から影がうつらないように外を覗いた。 外に変わったことはなかった。 どの位置...