2024年10月6日日曜日

雀の叡智





 鉢植えの葉に毛虫がつきました。
病害虫向けの薬剤オルトトリジンを鉢の土に撒き毛虫を退治しました。
水に溶けた薬剤を木が吸い上げて木の葉を食べた害虫は死ぬという仕組みです。
 あれほど砂浴びに来ていた雀が来なくなりました。
雀は薬剤で汚染された鉢植えの土を嫌っているんですね。
雀は鉢の縁や枝葉にはとまりますが鉢のなかの土には触れません。
アレルギー性のわたしは雀の叡智に感心しています。

 Caterpillars appeared on the leaves of a potted plant.
I sprinkled the pesticide Orthotolizine into the soil.
And the caterpillars were killed.
The sparrows, who used to come to take dust baths so often, stopped coming.
They hate contaminated potted soil.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

肌寒い。 I feel a little chilly.

 朝はいつも5時前後に目が覚めます。 シーンと水をうったような静かさが広がっています。 音をたてるのが躊躇われます。 6時までうとうとまどろんだり、日本茶やコーヒーを飲んで過ごします。  雨季で雨がよく降ります。 朝から晴れている日は気温が上がりません。 7時半になっても外気温は...