2024年10月6日日曜日

雀の叡智





 鉢植えの葉に毛虫がつきました。
病害虫向けの薬剤オルトトリジンを鉢の土に撒き毛虫を退治しました。
水に溶けた薬剤を木が吸い上げて木の葉を食べた害虫は死ぬという仕組みです。
 あれほど砂浴びに来ていた雀が来なくなりました。
雀は薬剤で汚染された鉢植えの土を嫌っているんですね。
雀は鉢の縁や枝葉にはとまりますが鉢のなかの土には触れません。
アレルギー性のわたしは雀の叡智に感心しています。

 Caterpillars appeared on the leaves of a potted plant.
I sprinkled the pesticide Orthotolizine into the soil.
And the caterpillars were killed.
The sparrows, who used to come to take dust baths so often, stopped coming.
They hate contaminated potted soil.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

地産地消ですよね。 It's all about local food production and consumption, isn't it?

   果物売り場にマンゴスチンが並んでいました。 もちろん買いました。  この地で採れないオレンジやリンゴは大きく陳列されていました。 この地の恵みの新鮮な果物を食べようよと思いました。 地産地消でいきましょうよ。  マンゴスチンはかたい殻に覆われています。 ヘタを指で押すと簡単...