2025年8月31日日曜日

台風の季節になりました。 Typhoon season has arrived.


 台風の季節になりました。
明日熱帯性低気圧がフィリッピン島嶼の東方海上で発生します。

 Typhoon season has arrived.
A tropical depression is expected to form in the ocean east of the Philippines tomorrow.

チョコは2粒。Two bitter pieces of Kiss chocolate.


 最近、チョコレートを食べる量が減りました。
チョコヌガーやチョコバーは食べたいと思いません。
食後に少しビターなキスチョコを2粒食べて満足しています。
 赤インゲン豆の寒天は食後の定番になりました。
生姜を少し入れたので喉に刺激がきます。
甘さも丁度いいので満足しています。
赤インゲン豆は熱湯をかけてから煮るより一晩水に漬けてから煮た方がおいしいですね。
重曹を少し入れると柔らかく煮えます。
 棒寒天を使い切りました。
これからは粉寒天を使ってゆきます。

 I've been eating less chocolate lately.
I don't feel like eating chocolate nougat or a chocolate bar anymore.
I'm satisfied with two slightly bitter pieces of Kiss chocolate after a meal.

 Red kidney bean agar has become a staple for me after meals.
I added a little ginger, which gives it a slight throat-tingling sensation.
The sweetness is just right, so I'm very satisfied.
Red kidney beans taste better if you soak them in water overnight before boiling them rather than pouring boiling water over them straight away.
Adding a little baking soda helps them to cook more evenly.

 I've used up all the agar sticks.
From now on, I'll be using powdered agar.

2025年8月30日土曜日

ダイビング パングラオ島 ハグダン 2025/08/28. 曇り 海水温29℃ 透視度良。

画像をクリックして大きな画像を見てください。

Click on the image to see a larger version.







 On August 28, 2025, I visited a diving spot called Hagudan on Panglao Island.

It was cloudy.

The seawater was transparent and the temperature was 29 degrees Celsius.


 ストロボのスイッチを入れ忘れました。

写真は発色しませんでした。

 I didn't turn the strobe switch ON.

The photo didn't come out with good color reproduction.

窓枠のアルミのサッシは額縁です。 The aluminium window frame acts as a picture frame.


 台所の流し台の上の窓の網戸を緑色のツタが巻きひげをのばしてはりついています。
絵画のない住まいなので絵になるものは大歓迎です。
窓枠のアルミのサッシを額縁にみたてました。
蔦の鮮やかな新緑に見とれています。

 Green ivy has spread its tendrils and clings to the window screen above the kitchen sink.
As there are no paintings in this home, anything picturesque is very welcome.
I liken the aluminium window frame to a picture frame.
I am mesmerised by the vivid, fresh green of the ivy.

2025年8月29日金曜日

ダイビング パングラオ島 ドオウル 2025/08/28. 曇り 海水温29℃ 透視度良。

 画像をクリックして大きな画像を見てください。

Click on the image to see a larger version.










 I was going to a diving point named Duole at Panglao Island on August 28th, 2025.
It was cloudy.
The seawater had good transparency, and its temperature was 29 degrees Celsius.

思考に柔軟さがなくなった。 My thinking has become less flexible.



 汗で汚れたマットレスのカバーを洗いました。
マットレスのカバーが乾いた後でマットレスを中に入れるのが大変でした。
 今迄マットレスが汗で濡れると乾かすという対処をしてきました。
汗で汚れたマットレスを洗って清潔さを保つ根本的な対策が出来ませんでした。
マットレスをもう一つ用意して交互に使えばいつも乾燥したマットレスを使えます。
思考に柔軟性がなくなったなあ と嘆きました。
思考の硬直は老化の始まりですね。
蔭の声:あんたは老化したれっきとした老人です。

 I washed the sweat-stained mattress cover.
It was difficult to put the mattress back inside once the cover had dried.
 Until now, I'd just let the mattress dry when it got sweaty.
I hadn't taken the fundamental step of washing the mattress and keeping it clean.
If I get another mattress and alternate using them, I can always have a dry one.
I lamented how inflexible my thinking had become.
Rigidity of thought is the beginning of ageing.
Shadowy voice: 'You're clearly an old man.

2025年8月27日水曜日

水道水。 Tap water.

 


 喜ぶべきことです。
水道水の給水時間が一日2回に増えました。
今迄は給水は一日1回夜の10時過ぎに始りました。
今はそれに加えて昼過ぎから受水槽に水が入ってくるようになりました。
図は1000ℓのタンクに水が5/4入っています。
給水されているのでまもなくタンクは満タンになるでしょう。
 おおよそ一人世帯の水道使用量は550ℓ/1日とされています。
1000ℓのタンクがあれば1日充分に水は使えます。
シャワーを浴びる回数が多いので水道使用料は推定一日700ℓ位でしょうか。
洗濯は色別に分けてすすぎを3回して楽しんでいます。

 今まで困ったのは市全体が夜間停電になった時でした。
水道局の給水ポンプが動かないので水道水が翌日の夜間まで受水槽に入ってきませんでした。
今後は停電になっても夜間・昼間に水道水の給水を受けられるので安心です。

 This is something to be happy about!
The water supply is now available twice a day.
Until now, water was supplied only once a day, after 10 pm.
Additionally, water will begin filling the tank from early afternoon.
The diagram shows a 1,000-litre tank that is 5/4 full.
Now that water is being supplied, the tank will soon be full.
 The average water usage for a one-person household is estimated to be 550 litres per day.
I enjoy doing laundry by separating it by color and rinsing it three times.
Considering my frequent showers, I estimate that my daily water usage hovers around an impressive 700 litres.
With a 1,000-litre tank, we have enough water for the day.
 The only problem we've had until now is when the entire city had a power cut at night.
The waterworks department's water supply pump wouldn't work, meaning water wouldn't reach the tank until the following night.
From now on, even if there's a power cut, we'll be able to get water at night and during the day, which will give us peace of mind.

血圧。 My blood pressure.

 お酒の練習をしたので心配になり血圧を測ってみました。 問題はないようです。 心拍数はカメラをとりに行ったので上がったようです。  I was worried because I had been drinking alcohol, so I checked my blood p...