2025年3月13日木曜日

ドライシーズンの日差しです。 It's the sunshine of the dry season.



 陸から熱い風が海に向かって吹いています。

日向に出ると太陽の光線が強いので頬がピリ々
します。

午後1時の気温は30度です。

歌はザ・ビーチボーイズのオールサマーロングです。

A hot wind is blowing from land to sea.

When I go out into the sun, the sunlight is so strong that it stings my cheeks.

The temperature at 1pm is 30°C.

The song is All Summer Long by The Beach Boys. 

椰子の葉が風に揺れています。 Palm leaves are swaying in the wind.



 気持ちよく晴れました。
8時の気温は27度です。
曲はペンタトニックスのアテンションです。

 The weather was pleasantly clear.
The temperature at 8 o'clock is 27 degrees.
The song is Attention by Pentatonix.

2025年3月12日水曜日

暇つぶし。 Killing time.




 ダイソーに買い物に行ってきました。
目当ての物はありませんでした。
いろいろ買いましたが サロンパス大判 ボディブラシ 網戸補修シール が今日の三役です。
 早速シャワールームの網戸の傷に補修シールを貼りました。
補修箇所がモノクロで見にくいので緑の線を引きました。
シャワーを浴びている時にたまに蚊が入ってきます。
刺される心配はありませんがいい気持ちはしません。
網戸の傷は悩みでも心配事というほど大げさではありませんがなくなるとホッとします。

 日本にいるときにはダイソーに行ったことはありませんでした。
あれこれ見て歩くと時間が潰せます。
サイズの合わない小物が少し貯まりました。

 I went shopping at Daiso.
I did not find what I was looking for.
I bought various things today, but the Salonpas large-size body brush and the mesh screen repair sticker were the three most important.
 I put the repair stickers on the scratches on the screen door of the shower room.
I drew a green line because seeing the repaired part in black and white was hard.
Mosquitoes sometimes come in when I am taking a shower.
I don't worry about being bitten, but I don't feel good about it.
The scratches on the screen door are not so exaggerated as to be a concern, but I feel relieved when they are gone.

 When I was in Japan, I never went to Daiso.
I can kill a lot of time by walking around looking at this and that.
I put the small items that didn't fit in the drawer.

さっきまで晴れていたのに。 It was sunny just a moment ago.



 風が北東から南西に変わりました。
晴れていた空が急に曇り始めました。
11時の気温は28度です。
歌はクレッツのsixteen candlesです。

 The wind changed from northeasterly to southwesterly.
The clear sky suddenly became cloudy.
The temperature at 11 o'clock was 28°C.
The song is "Sixteen Candles" by The Crestz.

2025年3月11日火曜日

滑る 滑る。It's slippery, it's slippery.




 3時のお茶を飲んだ後 このプラスチックのお盆は滑って危ないな と思いながら小鉢とマグカップを押さえて運んだ。
少し傾けるとお盆の上の食器が動く。
食器を割りたくないので木製のお盆に変えた。
食器を洗いながら 木目があると塗装したお盆でも滑らないんだよなあ と思った。

 一人で食事をする時には陶磁器の食器を使っている。
今はしないが前に飲み会を開いた時には全てプラスチック製の食器を使ってもらった。
壊されても気にならないし、壊した方も気にかけなくて済む。
長い間使って愛着のある陶磁器を失うのは嫌だしこの地では補充がきかない。

 After my three o'clock tea, I carried the small bowls and mugs while holding them down, thinking that this plastic tray was slippery and dangerous.
If I tilted the tray slightly, the dishes on it moved.
I didn't want to break the dishes so I changed to a wooden tray.
While washing the dishes, I realized the wood grain made even a painted tray less slippery.

 When I eat alone I use ceramic dishes.
The last time I had a drinking party, I asked them to use all plastic dishes.
I don't mind if they break them, and the person who breaks them doesn't have to worry either.
I hate losing ceramic dishes that I've used for a long time and am attached to, and they can't be replaced here.

サングラスがいるな。 I need my sunglasses.




 おはようございます。
快晴です。
七時半の気温は27度です。
東方海上に雲がありません、しばらくいい天気が続くでしょう。
歌はライチェスブラザースのアンチェインドメロディーです。

 Good morning.
There is not a cloud in the sky, it is perfectly sunny.
The temperature at 7:30 is 27 degrees Celsius.
There are no clouds over the eastern seas, so the good weather will continue.
The song is Unchained Melody by the Righteous Brothers.

2025年3月10日月曜日

姿かたちは変われども 私の水羊羹。Although its shape may change, it is my Mizuyokan.


 小豆がないのでレッドキドニービーンズを茹でて水羊羹のようなものを作っています。
乾燥した豆を一晩水に漬けるときに重曹を入れることを覚えました。
圧力鍋で煮るときに豆の腹を破るようにしています。
そうすると溶けた砂糖が豆に浸み込みおいしくなります。
粉寒天の在庫が少なくなったのでゼラチンを多く使って固めています。
グラスに煮た豆と煮汁とドライマンゴー・ドライココナツ・レーズンを代わる代わる入れて目先を変えています。
生姜の汁やカラマンシーの絞り汁を試したこともありましたが今は止めています。
 羊羹の型を見つけましたがロックグラスを使った方が冷やすにも食べるにも洗うにも手間いらずなので使い続けています。
食べるときはロックグラスにスプーンを入れて塊を口に運んでいます。
食べているあいだは口の中が涼しくなります。
人工甘味料や保存料は使っていないので爽やかな後口が残ります。

 I don't have azuki beans, so I'm boiling red kidney beans and making something like mizu yokan.
I learned to add baking soda when soaking dried beans overnight.
I break the beans' shells when cooking in a pressure cooker.
This allows the dissolved sugar to soak into the beans and make them taste good.
I'm running low on powdered agar, so I'm using a lot of gelatin to solidify it.
I change things up by alternately putting boiled beans, cooking liquid, dried mango, dried coconut, and raisins in a glass.
I've tried using ginger juice and squeezed calamansi juice, but I've stopped using them for now.
I found a yokan mold, but I continue to use a rock glass because it's easier to cool, eat, and wash.
When I eat, I put a spoon into the rock glass and bring the chunks to my mouth.
It cools my mouth while I'm eating it.
No artificial sweeteners or preservatives are used, so it leaves a refreshing aftertaste.

巻き爪。 ingrown toenails.

 髪と爪を切りに出かけようとする度に2回スコールが来ました。 久しぶりに自分で爪を切りました。 爪を切るのは難しいですね。 巻き爪なので足の指の爪を切るのは大変です。 日本の家庭用品は高品質ですね。 ここに来てから17年経ちましたが錆び一つなく切れ味がおちていません。 敬服・・・...