2026年2月21日土曜日

モンステラの実。  The Monstera fruit.

 






 洗濯物を干していると甘い匂いがながれてきました。
モンステラの実が熟しています。
〇パイナップル、バナナ、パッションフルーツを混ぜたような濃厚な甘みがあり、非常に美味な「幻のフルーツ」と評されます。
と記されていますが体調不良なので食べる気になりません。
午後2時の気温は30℃です。

 While I was hanging out the laundry, I noticed a sweet smell wafting through the air.
The Monstera fruit is ripe.
It has a rich sweetness that's like a mix of pineapple, banana, and passion fruit, and is described as a delicious "phantom fruit."
But I'm not feeling well, so I don't feel like eating any.
The temperature at 2 pm is 30°C.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

私はその時が来るのを待ちます。  I wait for that moment to arrive.

   庭に来る雀が植木鉢の水受けに溜まった水を飲んだ後で水浴びをしました。 雀が盛大に水浴びするのを見たくて植木鉢の水受けの前に水を張った鉢を置きました。 雀は野生なので新しものは警戒して近づいてこないことを忘れていました。 あとどのくらいの時間が経ったら雀の盛大な水浴びが見られ...