2026年2月27日金曜日

最近ズボンのすその長さが気になっています。 Lately, I've been worried about the length of my pants.

 


 最近ズボンのすその長さが気になっています。
少し長いんです。
スラックスはのびません。
という事は身長が縮んでいるんですね。
何センチくらい縮んだんだろう。
まあ仕方のない事です。

 Lately, I've been worried about the length of my pants.
They're a little long.
The length of my slacks hasn't changed.
That means I've shrunk.
How many centimetres have I shrunk?
Oh well, it can't be helped.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

台風以外の雨は天のめぐみです。  Rain, other than typhoons, is a blessing from heaven.

   昼過ぎから雨が降り始めました。 雷がなっています。 台風と離れているのでその影響はないと思います  今回は旅行者・観光客の目線から離れて雨降りを見てみたいと思います。 ここで暮らしている退職者の目線です。  雨降りは嫌いではありません。 1、雨が降ると静かになります。  港...