2025年5月12日月曜日

晴れた日が続くと気持ちが明るくなります。 Sunny days continue to me feel cheerful.



 おはようございます。
晴れた日が続くと気持ちが明るくなります。
朝9時の気温は29℃です。
歌はオス・カリオカスのデサフィナードです。

 Good morning.
Sunny days continue to make me feel cheerful.
The temperature at 9am is 29°C.
The song is "Desafinado" by Os Cariocas.

2025年5月11日日曜日

爽やかな季節風が吹いています。 A fresh seasonal wind is blowing.



 爽やかな季節風が吹いています。
正午の気温は29℃です。
歌はロイオービソンのプリティウーマンです。

 A fresh seasonal wind is blowing.
The noontime temperature is 29°C.
The song is Roy Orbison's "Pretty Woman."

ピントが甘いような気がします。 I think the focus is a little off.






 5/4に写した画像です。
ROW画像をJPEG画像に変えて拡大しました。
ピントが甘いような気がします。

 空気中と水中では光の屈折率が違うのでレンズの焦点の合う位置を少し後ろに調整した方がいいんでしょうか。

 対処の仕方をご存じの方がいらしゃいましたらご教示ください。

 This is an image taken on 5/4.
The ROW image was converted to a JPEG image and enlarged.
The focus is a little off.

 The refractive index of light is different in air and underwater, so should I adjust the lens focal point a little further back?

 If anyone knows how to fix this, please let me know.

2025年5月10日土曜日

ドライシーズンの青空はこうでなくちゃいけません。 This is how the blue sky should be in the dry season.



 ドライシーズンの青空はこうでなくちゃいけません。
南の弱い季節風が吹いています。
12時の気温は30℃です。
歌はロレッタリンのカントリーロードです。

 This is how the blue sky should be in the dry season.
A weak seasonal wind is blowing from the south.
The temperature at noon is 30°C.
The song is "Country Roads" by Loretta Lynn.

寒暖計。 A thermometer.


 冷蔵庫用に買った寒暖計です。
暑いこの国でー6℃を指しています。
レシートは捨ててしまいました。
交換してくれるかなあ。
買いなおしかなあ。

 寒暖計を買ったお店に壊れた寒暖計を持ってゆきました。
寒暖計の在庫がありません と言われました。
親切な店員さんが電話をかけて在庫のある店を探してくれました。

 その店で新しい寒暖計を2つ買いました。
壊れた寒暖計は買った店に置いてきました。

 This is a thermometer I bought for my refrigerator.
It's broken and shows minus 6°C in this hot country.
I threw away the receipt.
I'd like to know if they'll replace it.
I'll have to buy a new one.

 I took the broken thermometer to the store where I bought it.
They told me they didn't have any in stock.
The kind salesperson made a phone call and found a store that had it in stock.

 I bought two new thermometers from that store.
I left the broken one at the store where I bought it.

2025年5月9日金曜日

 ドライシーズンらしい青空がひろがっています。  The sky is blue, typical of the dry season.



 ドライシーズンらしい青空がひろがっています。
9時の気温は29℃です。
歌はロレッタリンの知りたくないのです。

 The sky is blue, typical of the dry season.
The temperature at 9am is 29°C.
The song is "I Don't Want to Know" by Loretta Lynn.

ウブハンで人気のパン屋さんはアイデアマン。 The popular bakery in Ubuhan is an idea man.



 散歩をしていて何日も前からなんでこのパン屋さんは人気があるんだろうと思っていました。
ウブハンで人気のパン屋さんはアイデアマンです。
トライシクルにパン焼き器を積んでいました。
焼き立てのパンを売っていました。
これは売れるはずです。
念のため緑の箱を指でさして これはベイキングマシーンですか と聞いてみました。
彼は笑いながら イエス と答えてくれました。

 While out walking around, I had been wondering for days why this bakery was so popular.
The popular bakery in Ubuhan is an idea man.
He had a bread maker on his tricycle.
He was selling freshly baked bread.
This should sell well.
To be sure, I pointed to the green box and asked him if this was a baking machine.
He laughed and said yes.

きのうはいい天気でしたが停電でした。 Yesterday was nice weather, but there was a power outage.

  きのうはいい天気でしたが停電でした。 電気が使えないと加熱・解凍が出来ません。 フレンチトーストをフライパンで焼いてコーヒー豆を手で挽いて朝飯にしました。 シャワーを浴びて汗をながしてから買い物に行きたいんですが加圧式の水道なので使えません。 停電の時は水が重力で落ちる高置水...