2025年6月21日土曜日

巻き爪。 ingrown toenails.


 髪と爪を切りに出かけようとする度に2回スコールが来ました。
久しぶりに自分で爪を切りました。
爪を切るのは難しいですね。
巻き爪なので足の指の爪を切るのは大変です。
日本の家庭用品は高品質ですね。
ここに来てから17年経ちましたが錆び一つなく切れ味がおちていません。
敬服・・・

 There have been two rainstorms every time I've tried to go out to get my hair and nails cut.
It's been a while since I last cut my own nails.
Cutting nails is hard.
I have ingrown toenails, so it's hard to cut my toenails.
Japanese household products are so high quality.
It's been 17 years since I came here, and there's not a trace of rust, and they're still as sharp as ever.
Impressed...

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

楽しみが一つ増えるかもしれない。  I might have one more thing to look forward to.

   住まいの近くでピックルボールのコートを作っています。 コートはバトミントンと同じサイズのようです。 面白そうですね。 出来上がるのが楽しみです。 コートの前に駐車できるので迷惑駐車の心配はなさそうです。  A pickleball court is being built ...