調理した時に鉄の鍋肌に調理したものがくっつきやすくなりました。
再度鉄鍋2つをシーズニングする事にしました。
先ず古い油の被膜を剥がす必要があります。
これは大変でした。
換気扇にこびり付いた油汚れを落とすのは大変です。
それとは比べ物にならないくらい鍋に焼き付いた油膜を鉄鍋の肌から剥がすのは大変な作業でした。
サンドペーパーで擦っても焼き付いた油膜は少ししか落ちませんでした。
電気ドライバーにワイヤーのサビ落としを付けて古い油膜を剥がしました。
黒い油が台所に飛び散り掃除が大変でした、次回は電気ドライバーと鍋から汚れが飛ばないように何かで覆ってから作業をします。
シーズニングは地肌の出た鉄鍋をきれいに洗ってから鍋をガスで熱して行きます。
鍋を動かしながら焼いて鍋肌を青色に・灰色に変色させます。
鍋の冷めるのを待ってきれいに洗います。
鉄鍋の水を拭き取ってからガスで熱して鍋から煙が立ってきたらごま油を鍋肌に塗ってゆきます、鍋肌が薄いベージュ色に変わります。
鉄鍋が冷めたら洗って同じことを3回繰り返します。
鍋肌に茶色の油膜が付きます。
シーズニングは完了です。
油を使った調理の後で洗剤で洗っても焼き付いた油の膜は取れません。
その鍋で目玉焼きを焼いて食べました。
気のせいでしょうか目玉焼きを美味しく感じました。
物や雰囲気に左右されやすい性格は変わっていないようです。
I was seasoning the iron wok and pan.
They were hard to remove the old baked-on grease film.
I cooked fried eggs in the new pan and I felt it tasted good.
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントありがとうございます