2024年11月5日火曜日

エッ・・・


 日本にいた時には指輪もネックレスもした事はありませんでした。
昭和の生まれなので 女々しい物 は身に付けなかったのです。
こちらで暮らしていると指輪やネックレスを身につけていない人はいません。
その影響を受けて指輪が3つ・鎖が一つ増えました。
指輪は日本で買ったものが1つとこちらでオーダーしたものが2つです。
アレルギー体質なのでネックレスの鎖は皮膚に影響の少ないサージカルステンレス(医療のメスに使っているステンレスです)にしました。
 それはさておき、これをクレジットカードで決済した時に この品物を買いましたか と言う問い合わせを受けました。
本人の嗜好と違うものを買った時にカード会社は本人に問い合わせをするんですね。
問い合わせを受けたのは計2回です。
あとの一回は30年ほど前に日本で 今どこにいますか という問い合わせを受けました。
カード会社に今いる場所を告げると 秋葉原でバッグを沢山買ったので不審に思い問い合わせました その取引は無効にします と言われて スキミングは本当に有るんだなあ と思いました。
 閑話休題
日本で買った指輪を鎖につるすと指輪の断面が黄色みを帯びていました。
エッ・・・これって贋物なの と思いテーブルに置くと 黄色み は消えました。
指輪は私の皮膚の色を写していたんです。
慣れないことはするもんじゃないな と思いそれからは身につけていません。
プーケットに行った時に記念に空港の免税店で買ったバースデーリングは塩原温泉でどこかに置き忘れました。
装身具は似合わないし縁がないようです。

In Japan, I never wore a ring or a necklace.
Since I came here, I have got three rings and one chain.
When I went to Phuket, I bought a birthday ring at the duty-free shop in the airport as a souvenir.
I left it somewhere in Shiobara Onsen.
Accessories don't suit me and I'm not meant to be.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

パングラオ空港とタグビララン港を結ぶ道路の工事。  Construction of the road connecting Panglao Airport and Tagbilaran Port.

   パングラオ空港とタグビララン港を結ぶ道路の工事が止まっています。 パングラオ島からの道路は工事が進みません。 タグビララン港からは海上に道路がのびました。 その道路は恋人たちの利用が多かったので今は進入禁止になりました。 タグビララン港は国際港になってから港が倍に拡張されま...