2025年8月10日日曜日

浮気をしてよかった。I enjoyed trying other coffee beans.


 コーヒーはずーっとキリマンジャロを飲んできました。
今回はキリマンジャロの他にホンジャラスとモカマタリのコーヒー豆を同量買いました。
どちらもおいしいですね。
ああ、こうゆう味もあったんだね、という新しいい発見です。
ホンジャラスでは苦みのおいしさを教えてもらいました。
モカマタリは芳醇ですね。

 今回コーヒー豆の浮気をする気になったのはある話を思い出したからです。
あの人は軽石だ、という言い方があります。
色ごとに惑わされず奥さん一筋という意味です。
※軽石は入浴時に踵をこすります。
※この事から かかとこするばかり・・・嬶とするばかり。
コーヒー豆を買いに行って時になぜかこの言葉が頭に浮かびました。
最近は古い歌や古い出来事などがとりとめもなく頭に浮かんでは消えてゆきます。
コーヒー豆の浮気をしようと思い立ち 酸味のあるコーヒー豆を教えてもらったのがホンジャラスとモカマタリです。
浮気をしてよかったです。

 I have been drinking Kilimanjaro coffee for a long time.
This time, as well as Kilimanjaro, I bought the same amount of Honduran and Mocha Mattari coffee beans.
They both taste good.
It was a revelation to discover flavours like this. The Honduran coffee taught me to appreciate the deliciousness of bitterness.
 The Mocha Mattari is rich and fragrant.

 The reason I decided to change my coffee beans this time was because I remembered a story.
There's a saying that goes, 'That person is a pumice stone.'
It means that one is devoted to one's wife and not distracted by sexual matters.
Pumice stones are used to scrub feet during bathing.
This is where the phrase "All you can do is rub your heels... all you can do is do it with your wife" comes from.
For some reason, this saying came to mind when I went to buy coffee beans.
Recently, old songs and memories have been flooding my mind.
I decided to try some different coffee beans. When I asked about acidic coffee beans, the clerk recommended Honduras and Mocha Matari.
I'm glad I tried other beans.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

浮気をしてよかった。I enjoyed trying other coffee beans.

 コーヒーはずーっとキリマンジャロを飲んできました。 今回はキリマンジャロの他にホンジャラスとモカマタリのコーヒー豆を同量買いました。 どちらもおいしいですね。 ああ、こうゆう味もあったんだね、という新しいい発見です。 ホンジャラスでは苦みのおいしさを教えてもらいました。 モカマ...