2025年3月4日火曜日

空が青いと気持ちも軽くなります。 When the sky is blue, I feel light.



 空は晴れています。
そよ風が吹いています。
10時の気温は28度です。
歌はヘレンメリルの言い訳しないでです。
まさにニューヨークの溜息です。

 The sky is clear.
There is a gentle breeze.
The temperature at 10:00 is 28 degrees.
The song is Helen Merrill's Don't Explain.
Her song is truly a New York sigh.

何を騒いでいるんだろう。 I wonder what they are making such a fuss about.


 

 道路に面した出入り口の方向から小鳥たちの賑やかな声が聞こえています。
小鳥たちが何んで騒いでいるのか解らないので見に行きました。
熟れたパパイヤにたくさんの小鳥たちが群がってピーチクパーチクギギギギャーギャーと賑やかです。
私が近づくと半数以上の小鳥は飛び去りますが逃げない小鳥たちもいます。
彼らの写真を写して机にもどると小鳥たちの鳴き声がまた賑やかになりました。
少し離れた木の陰から私が居なくなるのを見ていてパパイヤをついばみに舞い戻ってきたようです。

 I could hear the lively calls of small birds coming from the entrance facing the road.
I did not know what the birds were making such a fuss, so I went to see what they were making.
Many small birds were flocking around the ripe papayas, making a noisy noise, chirping, perching, squealing, and squealing.
When I approached, more than half of the birds flew away, but some stayed put.
When I returned to my desk after taking their photos, the birds' chirping began to become lively again.
It seems they had been watching me leave from the shade of a tree a short distance away, and had returned to peck at the papaya.

2025年3月3日月曜日

食生活が変わりました。My diet has changed.


 Tukoのミズ・チェビーがラクタイド・乳糖不耐の酵素をネットで注文してくれました。
1箱に6錠入りのシートが10枚入っています。
全部で120錠あります。

 乳製品を食べるときに最初の一口を飲み込むときに一緒に1錠を飲み込みます。
牛乳・チーズ・ヨーグルト・クリームを食べてもお腹がグルグルいう事もないしガスも溜まらなくなりました。
乳糖不耐症の症状は現れなくなりました。
コーヒーを飲みながらチーズを齧っています。
チーズケーキ・グラタンを焼くつもりです。

 乳製品が食べられるようになったせいでしょうか・・・。
今迄何を食べても増えなかった体重が少しづつ増えてきました。
コロナワクチン騒動のときの体重には程遠い数値ですが体重計にのるのが楽しみです。

 海中で体温は空気中の25倍の速さで奪われます。
体温保持は身体の脂肪の層の有無が大きく左右します。
体重が10㎏減ると脂肪の層がなくなり水中で寒くて仕方がありません。
体重減前のウエットスーツを着ているのでウエイトを増やさないと沈みません。
沈む量のウエイトをつけると腰に負担がかかりすぎます。

 5㎜と6半のセパレートのウエットスーツのサイズを作り直してもらいます。
どのくらいの重量のウエイトが不要になるのでしょうか。
楽しみです。
5㎜のワンピースならウエイトの重量を減らすことが出来ますね。

 Ms. Chevy from Tuko ordered Lactaid Lactose Intolerance Enzymes online for me.
There are 10 sheets of 6 tablets in each box.
There are 120 tablets in total.
I swallow one tablet before eating dairy products.
I no longer get stomach rumbling and gas when I eat milk, cheese, yogurt, or cream.
I no longer have the symptoms of lactose intolerance.
I'm munching on cheese with my coffee.
I'm planning to bake some cheesecake and gratin.
Maybe it's because I can now eat dairy products...
I'm slowly gaining weight now.
I'm nowhere near my weight at the time of the COVID-19 vaccine frenzy, but I'm looking forward to stepping on the scale.

 Body heat is lost 25 times faster in the ocean than in the air.
Maintaining body heat depends largely on whether or not a person has fat on their body.
I've lost 10kg, so I no longer have a layer of fat and it's extremely cold in the water.
I'm still wearing the wetsuit I wore before I lost weight, so I won't sink unless I add more metal weight.
If I add enough weight to sink, it puts too much strain on my waist.

 I'm going my 5mm and 6.5 separate wetsuits remade.
I wonder how much weight I'll no longer need?
I'm looking forward to it.
If I wear a 5mm one-piece suit, I'll be able to reduce the weight.

晴れて気持ちのいい風が吹いています。 It's sunny and there's a pleasant breeze blowing.



 晴れました。
朝7時の気温は26度です。
歌はエブリーブラザースのバイバイラブです。

 The weather was clear.
The temperature at 7 am is 26 degrees.
The song is Bye Bye Love by the Everly Brothers.

2025年3月2日日曜日

ノイズキャンセルヘッドホンが役に立ちました。 My noise-canceling headphones came in handy.






 午後6時の気温は28度です。
きょうは日曜日です。
港のカラオケが賑やかでした(うるさかった)。
ノイズキャンセルヘッドホンが役に立ちました。

 The temperature at 6 pm is 28 degrees.
Today is Sunday.
The karaoke at the port was lively (and loud).
My noise-canceling headphones came in handy.

はきやすくない。 Not easy to wear.





 新しい501がなじみません。
ウエストが細すぎ腰回りがルーズすぎます。
それと裾が細すぎませんか。
私は前ファスナーのロットのほうがはきやすいです。
501に比べるとLeeのライダースははきやすいですね。

My new 501s don't fit in.
The waist is too narrow and too loose around the waist.
And the hem is too narrow.
I prefer to wear the lot with the front zipper.
Compared to the 501s, Lee's Rider's Jeans are easier to wear.

Whatchama Call It.は使えなかった。 


 胃薬の名前を忘れてしまいました。
薬局で すいません 私は薬の名前を忘れてしまいました 有名なお腹の薬です 前にこちらでその薬を買いました。

 薬局の人が3人がかりで一生懸命 この薬 この薬ですか と探してくれました。
そんな時に あれ あれだよ という言い方はできません。
Whatchama Call It.は使えませんでした。

 店の人がレバミピド錠を見せてくれました。
眼鏡を読書用にかけなおして薬品名を確認して買いました。
薬剤師さんは親切に飲み方を書いてくれました。
朝食後、夕食後、寝る前に1錠飲むように書いてありました。

 私は胃酸過多です。
日本ではムコスタという名前でお世話になっていました。
もっか早食いを止めて噛む回数を多くする食べ方を練習しています。
油断すると噛んでいたものをすぐに飲み込んでしまいます。
60回噛むのは大変ですね。
100回噛むのは至難の業です。
食べ物が固形からペースト状に変わるまで噛んでいます。
若い時のように 胃に歯がある という無謀な食べ方はできなくなりました。

 I forgot the name of the stomach medicine.
At the pharmacy, sorry, I forgot the name of the medicine. It's a well-known stomach medicine. I bought it here before.

Three pharmacists worked hard to find it, asking, "Is this the medicine?"
I can't say "That's it" at a time like that.
I couldn't use "Whatchama Call It."

Three pharmacists worked hard to find it, asking, "Is this the medicine?"
I can't say "Whatchama Call It." at a time like that.
I couldn't use "Whatchama Call It."

The store clerk showed me a Rebamipide tablet.
I put my glasses back on for reading, checked the name of the medicine, and bought it.
The pharmacist kindly wrote down the directions for taking it.
It said to take one tablet after breakfast, after dinner, and before bed.

I have excessive stomach acid.
In Japan, I take this medicine under the name Mucosta.
I'm trying to stop eating too quickly and practice chewing more.
If I'm not careful, I'll swallow what I've chewed right away.
Chewing 60 times is hard work.
Chewing 100 times is an extremely difficult task.
I chew my food until it changes from a solid to a paste.
I can no longer eat recklessly like I did when I was younger as if my stomach had teeth.

ちゃんとご飯食べているの。 Are you eating correctly?

 "ちゃんとご飯食べているの。"という質問をいただいたのでお答えします。 前から禁酒をしていましたが”酒の練習”と称して週に一度飲んでいました。 今は完全に禁酒しているので3ヶ月間酒を一滴も飲んでいません。  酒を全く飲んでいないので体と脳がアルコールにサヨナ...