2026年3月31日火曜日

寝具の色で部屋の雰囲気は変わります。 The color of my bedding can change the atmosphere of a room.



 寝ているあいだ布団を身体にかけていないことに気が付きました。
今は掛け布団のかわりに掛布団のカバーを使っています。

 I realized I wasn't using the comforter to cover myself while I slept.
Now I'm using the comforter cover instead.





 暑くなってきたので布団カバーを薄い涼しい柄に変えました。
窓から熱い外気が部屋に入ってくるようになりました。
ドライシーヅンの到来です。

 It's been getting hotter recently, so I changed my futon cover to a thin, cool pattern.
Hot air from outside is coming into the room through the window.
The dry season has arrived.
________________

 ベッドカバーを代えました。
部屋の雰囲気が明るく変わりました。
色が人に与える影響はすごいですね。
驚きました。

 I changed my bedspread.
The atmosphere of the room changed from calm to bright.
It's amazing how color can have a significant impact on people.
I was surprised.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

地産地消ですよね。 It's all about local food production and consumption, isn't it?

   果物売り場にマンゴスチンが並んでいました。 もちろん買いました。  この地で採れないオレンジやリンゴは大きく陳列されていました。 この地の恵みの新鮮な果物を食べようよと思いました。 地産地消でいきましょうよ。  マンゴスチンはかたい殻に覆われています。 ヘタを指で押すと簡単...