2026年5月21日木曜日

バターのかわりにアボカド。 Avocado instead of butter.




 モールの野菜売り場でアボカドを振っている女性がいました。
「どれを買っていいのか解りません」
「どれを買ったらいいでか」と聞いてみました。
「これがいいわ、明日が食べごろですよ」と教えてくれました。

 トーストしたパンに切った5mm位のバターをのせて食べていました。
バターの代わりになるものを探していました。
アボカドの厚切りにオリーブオイルをかけて塩を振りました。
塩とオリーブオイルはトーストにあいますね。

 鶏モモは朝食に2つ食べていました。
食べる量を減らすため鶏モモの半分をスープに入れました。
スープで腹をふくらます作戦です。
果物とヨーグルトは食事の前に食べています。
食後は腹がいっぱいなので食べるのが億劫になります。

 よいアボカドの見分け方を知りません。
買って何回か失敗すればわかるようになると思います。 

 There was a woman shaking avocados in the produce section of the mall.
"I don't know which one to buy," I said.
"Which one should I buy?" I asked.
"This one is good, it'll be ready to eat tomorrow," she told me.

 I used to eat toasted bread with about 5mm slices of butter on top.
I was looking for a substitute for butter.
I tried thick slices of avocado, drizzled with olive oil and sprinkled with salt.
Salt and olive oil go well with toast.

 I used to eat two chicken thighs for breakfast.
To reduce the amount I ate, I put half of the chicken thighs into soup.
My strategy is to fill myself up with soup.
I eat fruit and yogurt before meals.
After meals, I'm so full that I don't feel like eating anymore.

 I don't know how to tell a good avocado from a bad one.
I think I'll get the hang of it after buying a few and making some mistakes.

2026年5月20日水曜日

頼んでしまうもの。  Something I always end up ordering.

 Tukoに行って「ハッシュブラウン」があるよといわれると頼んでしまいます。
「チーズケーキよりはコレステロールが少ないだろう」
「ハッシュブラウンを揚げるのにココナツオイルを使っていたら嫌だな」
等と思いながらサクッとした食感を楽しんでいます。

 禁酒のせいで不整脈は正常に戻りました。
「コレステロール値が高いから下げなさい」と医者から言われています。
下げればダイビングが出来ます。
7月にコレステロールの再検査があります。
肉の脂身・バターは口にしていません。
ヨーグルトとチーズは2/3減らしました。
チーズケーキはクリームチーズを使うので作るのをやめました。
バターケーキはバターの代わりに植物油を使って作っています。
野菜は一夜漬けをサラダがわりに食べています。
味噌汁とスープの具にワカメとキクラゲの出番が多くなりました。
コレステロールの減に取り組んだばかりいなので耳の周りの皮脂は前と変わりません。

 ※ココナツオイルの飽和脂肪酸。
ココナッツオイルは、 成分の約90%以上が飽和脂肪酸で構成されており、これは牛脂や豚脂などの動物性脂肪に匹敵する割合となっています。 
飽和脂肪酸の過剰摂取は、動脈硬化との関連が多くの研究で指摘されています。

 Whenever I go to Tuko and they tell me they have hash browns, I order them.
I enjoy the crispy texture while thinking things like, "It probably has less cholesterol than cheesecake,"
"I hope they don't use coconut oil to fry the hash browns,"
and so on.

 My arrhythmia has returned to normal since I stopped drinking alcohol.
My doctor told me to lower my cholesterol because it's high.
If I lower it, I'll be able to go diving again.
I have a cholesterol re-examination in July.
I'm not eating fatty meat or butter.
I've reduced my yogurt and cheese intake by two-thirds.
I've stopped making cheesecake because it uses cream cheese.
I'm making butter cake using vegetable oil instead of butter.
I'm eating overnight-pickled vegetables as a salad substitute.
I'm using wakame seaweed and wood ear mushrooms more often in my miso soup and other soups.
Since I've only just started working on lowering my cholesterol, the subum around my ears hasn't changed.

    *Saturated fatty acids in coconut oil.
 Coconut oil is composed of over 90% saturated fatty acids, a proportion comparable to that of animal fats such as beef tallow and pork fat.
Many studies have indicated a link between excessive intake of saturated fatty acids and arteriosclerosis.

2026年5月19日火曜日

パパイヤの追熟がうまくゆきました。 The papaya ripening went well.

 







 パパイヤの追熟がうまくゆきました。
今回も屋内の風のよく通る椅子の上で追熟しました。
うまくゆかなかったことが2回ありました。
買ってきた個体に問題があったようです。

 The papaya ripening went well.
All the time, I ripened it indoors on a well-ventilated chair.
There were two times when it didn't work.
It seems there was a problem with the papaya I bought.

家事で一番大変な作業。  The most difficult chore in the house.

 






 冷蔵庫は台所の隣の部屋に置いてあります。
こちらに来た18年前は部屋が手狭だったので小さい冷蔵庫を買いたしました。
この冷蔵庫の霜取りは自動ではありませんでした。
月に1回くらいこの冷蔵庫の霜取りをします。
冷凍室に入っている物を他の冷蔵庫に移して冷凍室を空にします。
冷凍室の扉を開けたままコンセントを抜いて電源を切ります。
冷凍庫についた霜と氷が溶けだすのを淹れたコーヒーを飲みながら待ちます。
庫内の霜と氷が溶けだしたらパン用のプラスチックのスクレーパーで集めて台所の流しに捨てます。
庫内の奥にある排水口の穴からたまった水をながして終了です。

※最初は庫内の霜と氷をとかすのに霜取りを使っていました。
霜取りを使うと霜が解けた段階でスイッチが入り氷がとけません。
コンセントを抜くと冷蔵庫の温度が上がる前に氷が溶け出して作業が楽になりました。

 この旧式な冷蔵庫の霜取り・氷取は正味1時間の作業です。

 The refrigerators are in the room next to the kitchen.
When I moved here 18 years ago, the room was small, so I needed to pick up a small refrigerator.
This refrigerator doesn't have an automatic defrost function.
I defrost this refrigerator about once a month.
Move the contents of the freezer to another refrigerator to empty it.
Leave the freezer door open and unplug it to cut power.
Wait for the frost and ice in the freezer to melt while drinking a cup of coffee.
Once the frost and ice have melted, collect them with a plastic bread scraper and discard them in the kitchen sink.
Flush out the water through the drain hole at the back of the freezer, and I'm done.

 *Initially, I used the refrigerator's defroster to melt the frost and ice inside.
When using the defroster, the switch turns on once the frost has melted, preventing the ice from melting.
Unplugging the refrigerator made the process easier, as the ice began to melt before the temperature inside rose.

 Defrosting and removing ice from this old-fashioned refrigerator takes approximately one hour.

2026年5月18日月曜日

散歩の途中で見つけました。 I found it while taking a walk.

 


 アボカドが木になっているのを初めてみました。

 It was the first time I'd ever seen an avocado growing on a tree.


 カラバッシュ(またはヒョウタンノキ)の果実のようです。
ボウリングの球ほどの大きさになることもあるそうです。
乾燥させて容器として使われたり、果肉を民間療法で利用するそうです。

 It appears to be the fruit of a calabash tree (or gourd tree).
It can grow to the size of a bowling ball.
It is said to be used as a container after drying, and the pulp is used in folk medicine.

2026年5月17日日曜日

浅漬け・一夜漬け。  Lightly pickled vegetables and overnight pickles.

 





 最近、浅漬け・一夜漬けがおいしくてよく食べています。
暑さが半端ではないので漬物も冷たいとおいしく感じます。

 糠漬けを冷蔵庫に入れました。
糠漬けも冷たい方がおいしいですね。
冷蔵庫の糠漬けの匂いの心配はいりません。
皆さんの想像する糠漬けの匂いではありません。
上手く発酵しているので糠漬けをかき回した後手を洗うとかすかにいい匂いがします。
臭いではありません、匂いです。

 Lately, I've been eating a lot of lightly pickled vegetables and overnight pickles because they taste so good.
With the intense heat, pickles taste even better when they're cold.

 I put the rice bran pickling in the refrigerator.
Rice bran pickling tastes better when they're cold, don't they?
Don't worry about the smell of it in the refrigerator.
It's not the smell of it you might imagine.
It's fermenting well, so after stirring the rice bran pickling and washing my hands, I'll notice a faint, pleasant aroma.
It's a pleasant aroma, not a smell.

2026年5月16日土曜日

皆さんの暮らしているところは停電しますか。 Do you experience power outages where you live?

 


 朝、停電がありました。
約1時間半の停電でした。

 ボホールは自前の発電設備を持っていません。
従前はオルモックから給電を受けていました。
今はレイテ島から送電を受けています。
停電の回数が減り時間が短くなりました。

 There was a power outage this morning.
It lasted about an hour and a half.

 Bohol does not have its own power generation facilities.
Previously, it received power from Ormoc.
Now, it receives power from Leyte Island.
The frequency of power outages has decreased, and the duration of each outage has shortened.

まる1日検査と診察をした、疲れはてた。  I spent the whole day doing tests and consultations, and I'm exhausted.

 

 この日はとても忙しかった。
朝食を抜いて血液検査にゆこうと思ったら足が攣った。
痛くて仕方がないがラジオ体操をしたら筋が伸びたのかだいぶ楽になった。

 病院で血液検査の申込みの時に昨夜の食事の時間を聞かれた。
本当の食事の時間は14時間前だ、10時間前だと答えた。

 血液検査・尿検査、超音波検査、心臓の検査をした。
その後主治医と心臓の専門医の診察を受けた。

 血液検査で肝臓、腎臓、その他の臓器に異常はなかった。
ただコレステロール値が高かった。
心臓の検査では異常はなくなった、多分禁酒のせいだろう。
血圧も正常だった。

 心臓の専門医からコレステロールが高いのでダイビングは許可できないと言われた。
どうにも困ったことだ。
ダイビングが出来るようになるため禁酒をしたのに残念だ。

 LDLコレステロールは中性脂肪ではないので運動しても減らない。
食事の内容をかえて(LDLを増やす飽和脂肪酸を減らす)減らさなければいけない。
好きなバター、チーズ、ヨーグルト、クリームチーズや肉のおいしい脂肪の部分はすべて飽和脂肪酸でした。

 トーストやケーキのバターをどうする、おいしい霜降り肉を赤身肉に変える、パスタやピッザのチーズはどうする、果物と一緒に食べていたヨーグルトはどうする、目玉焼きやプレーンオムレツはどうする・・・
問題は山積みです。

 第1ステップとしてバターを植物油に置き換える、クリームチーズはやめてチーズケーキは諦める。
肉の脂身をやめて赤身肉に切り替える。
チーズ、ヨーグルトの食べる量を半分にする。
果物と野菜の量は減らさない。
運動量は減らさない。
禁酒は続ける。
これで7月のコレステロール再検査に向けて頑張ってみます。

 主治医は4月に日本に観光旅行に行きました。
診察が始まる前に「寒かったけどよかった」「また行きたい、何度でも行きたい」と私にいいました。

 It was a very busy day.
I skipped breakfast and was about to go for a blood test when my leg cramped up.
It was incredibly painful, but after doing some radio calisthenics, the muscle stretched out, and I felt much better.

 When I signed up for a blood test at the hospital, they asked me what time I ate last night.
My actual meal was 14 hours ago, but I answered 10 hours ago.

 I underwent blood tests, urine tests, an ultrasound, and a heart examination.
Afterward, I saw my primary care physician and a cardiologist.

 Blood tests showed no abnormalities in the liver, kidneys, or other organs.
However, my cholesterol levels were high.
My heart examination showed no abnormalities, probably due to quitting drinking alcohol.
My blood pressure was also normal.

 My cardiologist told me, "Your cholesterol is too high, so you're not allowed to go diving."
This is quite a problem.
I even quit drinking so I could go diving, so this is disappointing.

 LDL cholesterol is not a triglyceride, so it won't decrease with exercise.
I need to change my diet (reduce saturated fatty acids that increase LDL) to reduce it.
My favorite butter, cheese, yogurt, cream cheese, and the delicious fatty parts of meat are all saturated fatty acids.

 What to do with the butter with toast and cakes, how to replace delicious marbled pork with lean meat, what to do with the cheese on pasta and pizza, what to do with the yogurt that was eaten with fruit, what to do with fried eggs and plain omelets...
The problems are piling up.

 As a first step, I'll replace butter with vegetable oil, eliminate cream cheese, and give up cheesecake.
I'm going to stop making cakes that use butter and change to chiffon cakes that use vegetable oil.
I'll switch from fatty meat to lean meat.
I'll cut my cheese and yogurt intake in half.
I won't reduce my fruit and vegetable intake.
I won't reduce my exercise.
I'll continue abstaining from alcohol.
I'll try my best with these measures in preparation for my cholesterol re-examination in July.

 My doctor went on a sightseeing trip to Japan in April.
Before the examination began, she told me, "It was cold, but it was great," and "I want to go again, I want to go many times."

2026年5月15日金曜日

私はタンザニアのコーヒー豆が好き。  I like Tanzanian coffee beans.

 

 私はコーヒー豆を挽いてから淹れます。
使っている豆はキリマンジャロです。
ローストの度合いはシナモンです。

 最後の一袋になりました。
ネットで新たに同じ豆を注文します。
煎り方はハイローストに変えます。
届くのが楽しみです。

 こちらで売っているコーヒー豆はローストが深く苦味が強いです。
シナモンやクリームを入れて楽しんでいます。

 I grind my own coffee beans before brewing.
I use beans from Kilimanjaro in Tanzania.
They are roasted with cinnamon.


 I'm down to my last bag.
I'm ordering the same beans again online.
I'll change the roasting method to a high roast.
I'm looking forward to receiving them.

 The coffee beans sold here are deeply roasted and have a strong bitterness.
I enjoy tasting them with cinnamon and cream added.

2026年5月14日木曜日

禁酒期間が7ヶ月になりました。  I've been sober for 7 months now.

 

 禁酒期間が7か月になりました。
血圧を測ってみました。

 I've been sober for 7 months now.
I measured my blood pressure.


 こちらで買ったパルスオキシメーターです。
すこぶる相性が悪いんです。
脈拍が120と表示されたりします。
信用していません。

 This is a pulse oximeter I bought here.
This device is incompatible with me.
It sometimes displays a pulse rate of 120.
I don't trust it.

2026年5月13日水曜日

疲れたあ。  Wow, I'm so out of gas.

 





 晴れた暑い日が続いています。
何回も々バケツで水を運びました。
鉢植えの植木にたっぷりと水やりをしました。
洗濯物を干しました。

 蚊にくわれてしまいました。
日中暑い時に蚊は出てきません。
朝や夕方の涼しい時に活動します。
蚊が活動しない真昼の暑い時に植木に水をやると植木が弱るんです。

 It's been sunny and hot for days.
I carried buckets of water over and over again.
I watered the potted plants thoroughly.
I hung out the laundry.

 I got bitten by a mosquito.
Mosquitoes don't come out during the hottest part of the day.
They are active in the cooler mornings and evenings.
Watering plants during the hottest part of the day, when mosquitoes aren't active, weakens the plants.

2026年5月12日火曜日

燃料費。 Fuel costs.


 店に行ってプロパンガスの予備を注文しました。
「今度から電話で済ませたら」と言って張り紙まで案内してくれました。
午後に品物が届きました。

 湾岸戦争前は1117ペソでした。
アメリカのイラン介入で1500ペソに値上がりしていました。

 米国の議員が大統領に「なぜイランに介入する」のか質問しました。
大統領は「ホルムズ海峡を解放するためだ」と答えました。
議員は「あなたが介入する前は海峡の通行は自由だった」と切り返しました。

 I went to the store and ordered a spare propane tank.
They even showed me a sign saying, "Next time, you can order by phone."
The item arrived in the afternoon.

 Before the Gulf War, it cost 1117 pesos.
It had risen to 1500 pesos due to the US intervention in Iran.

 A US congressman asked the president why he was intervening in Iran.
The president replied, "To liberate the Strait of Hormuz."
The congressman retorted, "Before you intervened, passage through the strait was free."







 今の日本は私が知っていた日本ではありません。
どうしてこうなったのでしょうか。
日本の有権者の多くは投票先を間違えました。
日本の有権者の多くはありのままを写さないTVばかり見ています。
日本の有権者の多くは読書の習慣を失いました。
日本の民度は低くなりました。

 The Japan of today is not the Japan I knew.
How did things end up this way?
Many Japanese voters voted for the wrong people.
Many Japanese voters watch TV that doesn't show the truth.
Many Japanese voters have lost the habit of book reading.
Almost all Japanese people have a declining level of culture and behavior.

2026年5月11日月曜日

アジアンタムは葉焼けをおこしました。 My Adiantum fern suffered sunburn.

 

 太陽の強い光線で葉が焼けてしまいました。
焼けた葉を切り落として部屋に入れました。
霧を吹いて湿度をあげています。
ドライシーズンが終わって陽の光が優しくなったらベランダに戻そうと思っています。
ここなら葉焼けする事はありません。
ゆっくり養生して下さい。

 The strong sunlight burned the leaves.
I cut off the burnt leaves and brought them indoors.
I'm misting it to increase the humidity.
I plan to move it back to the balcony once the dry season is over and the sunlight becomes gentler.
It won't get sunburned here.
Please relax and recover.

2026年5月10日日曜日

バターのかわりにアボカド。 Avocado instead of butter.

 モールの野菜売り場でアボカドを振っている女性がいました。 「どれを買っていいのか解りません」 「どれを買ったらいいでか」と聞いてみました。 「これがいいわ、明日が食べごろですよ」と教えてくれました。  トーストしたパンに切った5mm位のバターをのせて食べていました。 バターの代...