2024年7月6日土曜日

スースーしています



 ヘルパーさんが カーテンが汚れているから洗濯します と言ってカーテンを外しました。
外から室内の見通しが良くなりました、なんとなく落ち着きません。
見られて困るものはなにもないのに何で落ち着かないんでしょうか、そうか出入りする人の視線で落ち着かないんだなと思い別の部屋の机に座り庭を見ています。
風通しは今までも良かったんですがそれに増してとても々良くなりました。
薄い紗のカーテンですが有ると無しでは大違いです、紗のカーテンがあると室内は影になり外からの光線と室内の照明の当たる部分しかカーテン越しに見ることが出来ません、あんなに薄い穴の沢山ある繊維なのに不思議ですね。
 カーテンが風に揺れるのを見て風を見事に映像で表現した映画 異人たちとの夏https://www.shochiku.co.jp/cinema/database/04254/
を思い出しました。

 I feel comfortable with curtains at the entrance/exit.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

雨は本降りになりました。  The rain has gotten stronger.

   雨は本降りになりました。 風も出てきました。 稲光が寝室の窓を白く照らしています。 この熱帯性低気圧は11/26に台風になる模様です。  The rain has gotten stronger. The wind has picked up, too. Lightning...