台風に備えて買い物に行ってきました。
店はクリスマスモードです。
帰りは雨に降られました。
道路に雨で水しぶきがあがる激しい雨でした。
雨中の道路を走っているバイクは少なかったです。
ワークマンの合羽を着たので濡れたのは腿から下だけです。
職人さんの意見・要望を取り入れているんでしょうね、よくできています。
I went shopping in preparation for the typhoon.
The store was in Christmas mode.
It rained on my way home.
It was heavily with water splashing onto the road.
There were not many motorbikes on the road in the rain.
I was wearing a Workman raincoat, so only my legs below the thighs got wet.
I'm sure they've taken the opinions and requests of the craftsmen into consideration; it's well-made.
台風の予測進路を見ると今日の午後から明日の夕方まで影響を受けそうです。
Looking at the typhoon's predicted path, it looks like we'll be affected from this afternoon until tomorrow evening.
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントありがとうございます