2024年12月23日月曜日

カレンダーを3日間探した



 来年のカレンダーを三日探しました。
休日に印のついていないカレンダーしかありません。
買ってきたカレンダーに祝日に赤いサインペンでレ点を入れました。
祝祭日がまだ決まっていないんでしょうか。
そんな事ありませんよね。
祝祭日は政府の都合で増えるので買った人が印をつけて確認しろということなんでしょうか。
まあ兎に角のんびりしています。
のんびりしている所が良いんですけどね。

 I spent three days searching for a calendar for next year.
Unfortunately, all I could find were calendars without any holidays marked. 
So, I took it upon myself to use a red felt tip pen to checkmark the holidays on the calendar I purchased.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

両替。Exchange.

 今回の帰国で両替はタグビララン市内でしました。 セブに比べるとレートは悪いです。 セブの両替商に 長時間待たされる 付帯の両替費用 を払う不愉快さからは解放されました。  市内での両替は1万円単位です。 ここはセブのような大都市ではないので日本円はそう集まらないんでしょうね。 ...