町役場に在留証明を受け取りに行くと ごめん明日にして と言われた。
洋裁店に行くと まだできていないの 土曜に来て と言われた。
日本の物差しを捨ててこちらの物差しで測れるようになったので腹はたたない。
その事が終わるのが1週間遅れても困ることはない。
そう思えるようになってから気持ちが楽になった。
自分の中の二つの予定がくるってしまった。
予定を植木関係に 変更した。
When I went to the town hall to collect my residence certificate, the staff member said, "Sorry, please do it tomorrow."
When I went to the dressmaking shop, they told me it wasn't ready yet and to return on Saturday.
I'm not upset because I've now thrown away my Japanese ruler and can measure things with one here.
It won't be a problem if the job is completed a week late.
Once I started thinking like that, I felt more at ease.
Two of my plans have come to an end.
I changed my plans to something related to gardening.
鉢植えの土と植木を2本と植木鉢を買ったらバイクはいっぱいだ。
My bike is full after buying some potting soil, two plants, and a flowerpot.
買ってきた植木を鉢に入れた。
根が育ちすぎた鉢植えは大きな鉢に植え替えた。
右の鉢はガマガエルが住み着くようになってから枯れ始めた。
ガマは毒液を出すのだろうか。
I put the plants I bought in the pots.
I repotted the potted plants whose roots had grown too much into larger pots.
The pot on the right began to wither after a toad moved in.
I wonder if toads secrete something toxic.
鉢の土が少なくなった鉢に買ってきた土を足した。
午後の日差しと紫外線は強い。
全身汗まみれだ。
強い日差しを避けて日陰に入るとすぐに蚊が寄ってくる。
日向に出ると蚊は追ってこない。
蚊は強い日差しと紫外線が苦手なことが分かった。
シャワーを浴びて汗を流してから冷えた西瓜を食べた。
汗まみれになった後の西瓜は旨かった。
The afternoon sun and UV rays are strong.
I was covered in sweat from head to toe.
As soon as I went into the shade to avoid the strong sunlight, mosquitoes immediately approached me.
When I went out into the sun, the mosquitoes didn't follow me.
I realized that mosquitoes don't like strong sunlight and ultraviolet rays.
I took a shower to wash off the sweat and then ate some chilled watermelon.
The watermelon tasted good after being covered in sweat.