ブログの分析ツールを見ました。
国外でブログを読んで下さる方が多いので驚いています。 I was surprised.
There were many people who read my blog abroad.
Thank you for reading.
俺もとうとう焼きが回って文字入力さえ満足に出来なくなったかと思い込んでいた。
外付けの英数キーボードがあったので使ってみました。
嘘のように誤字脱字が減って文字入力が早くなりました。
退職するまで30年間デスクトップPCを使っていたせいでフルサイズのキーボードはとても使いやすいんです。
ラップトップパソコンの手前にカーソルを指で操作するタッチパッドがあります、これが邪魔で相性がすこぶる悪いんです。
フルサイズのキーボードにかえて誤字脱字が減ったので自分を卑下する気持ちが減りその分とても気持ちが明るくなりました。
フルサイズの英数キーボードに変えて正解でした。
十数年前に買ったディンギーRSのFAVAに予備品としてついてきた品物です。
潮に濡れても大丈夫なように丈夫に作ってあります、丈夫さが半端ではありません。
今は落とさないように小銭入れに結んで使っています。
やはりイギリスは海洋王国ですね、各家庭の保有するディンギー(小型の1人乗りか2人乗りのヨット)は平均1艇以上です。
小学生からクラス別の競技会がありコーチ陣も充実しています。
日本で年に数回しかか吹かない強い風が常時吹く場所がありアマチュアも風の強いところを選んで艇にのっているので強風に強くオリンピックでもいい成績を残しています。
熱帯性低気圧は居座るつもりです。 The tropical depression intends to stay put.