2024年2月5日月曜日

えっ そうだったの

 頭を刈って手足の爪を切ってもらって何時もの料金を払うとお釣りをくれました。
値下げしたんですか と聞くと 頭を刈ってくれる理容師さん達が おまえは手足の爪を切るだけでマニュキュア・ペデキュアをしないから半額でいいんだ と教えてくれました。
頭が300ペソで手足の爪のカットが300ペソで両方すると割引で500ペソと言われて今までその額を払って来ました。
今日は500ペソ払ってお釣りを150ペソ貰ったので350ペソ支払ったことになります。
値下げになった事は嬉しいんですが じゃあ・今迄は何だったの という気持ちも残りました。
ジャパニーズプライスではなくやっとネイティブと同じ料金になった訳です。
長かったなあ と思いました。

 I finally escaped from a Japanese price. 

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

麺が手に入らない。  Noodles are unavailable.

   豚の肩肉の塊(15cm立方)を二晩ブライン液に漬けました。 圧力鍋で10分蒸しました。 肉は柔らかくホロホロです。  スープをラーメンに使おうと思いました。 韓国の食品に押されてモールに日本の麺は見当たりません。  円が対ドル110円位の時にはモールに日本人が歩いていました...