2023年11月5日日曜日

都合

 買い物に行こうと思って外に出たら雨がパラパラ降ってきたので部屋に戻った。

雷が鳴って強い風が吹いて強い雨の降るスコールの条件は整っているのに何時ものスコールのように強い雨が降らない、出かけられないので仕方なく部屋にいる。

スコール特有の強い風雨が終われば後は晴れ上がるだけなのだが今回はそうはいかない。

あちらにはあちらの事情がありこちらにはこちらの事情がある。

双方の事情が噛み合わないのは困ったもんだと思いながら窓から小雨と曇り空を眺めている。

 今日の教訓 自分の都合の良いように物事は運ばない。


 In this region, squalls are thunder or lightning and Gail often pours rain.

And after that, the blue sky spreads like a lie. 

It is thundering and sprinkling today.

I can't go for shopping.

Things never work out as I expect. 

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

ちょうど桜の季節のような曇り方です。 It's cloudy, just like cherry blossom season.

 曇っていても風があれば洗濯物は乾きます。 匂いのする洗剤は嫌いです。 外に干した洗濯物は日向くさい好ましい匂いがします。  蚊取り線香を腰につけるのを忘れて花を見ていました。 部屋に入ると痒くなりました。 三箇所蚊に刺されていました。  Even though the sky ...