2024年9月26日木曜日

時代物ばかり 骨董級


 ザック3つとダッフルバッグ2つがぶら下がっています。
いずれも20年以上使い込んだものです。


 肩掛けバッグと小さなザックです、こちらも20年以上使っています。
みな丈夫で壊れません、穴も空きません、ジッパーも壊れません、ただ退色しています。
タウンユースにしようと思っても無骨すぎますしこちらに来てから使ったのは旅行用のザックとダッフルバックの小だけです。
 ここに来るときにスーツ・ブレザー・スラックス・コート・ネクタイ・革靴などは惜しげもなく処分しました。
スキー用具一式は石井スポーツに寄付し山用具一式・釣り具一式も趣味を同じくする方に引き取っていただきました。
家具で持ってきたのは使い慣れたベッドだけです。
愛着のある物ですがどなたかに引き取ってもらえば良かったと後悔しています。

The backpacks and bags were purchased 20 to 30 years ago. 
These are items to which I am very attached to.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

鉄の中華鍋。 An iron wok.

 食べる野菜の種類と量を増やしています。 コーティングしたフライパンで野菜を炒めるとベチャッとした感じになります。 鉄の中華鍋やフライパンで野菜を炒めるとシャキシャキします。 ラードを使って鉄鍋で野菜を炒めるとそれはもう町の中華屋の味です。 不思議だなあと思いながら今日も野菜炒め...