2025年5月16日金曜日

近況報告。 An update on my health.

 ワクチン禍から数年たってやっと体重が2kg増えて57kgになりました。
着衣の55kgと裸体の57kgなので本人はにこにこして喜んでいます。

 不定期に起きていたお腹の不調も収まりました。
ここ数ヶ月消化器の異常はありません。

 寒さを感じなくなりました。
夜寝るときにはシーツを1枚体にかけています。

 朝起きると従前のように筋が伸びているのを感じます。
猫の真似をして筋を伸ばしています。

 汗が普通に出るようになりました。
手の甲や手首・首筋・足にには汗がふきだしています。

 Several years have passed since the COVID-19 vaccine disaster, and my cheeks are still sunken; I've gained 2kg to 57kg.
I'm smiling and happy that I weigh 55kg clothed and 57kg naked.

 The occasional gastrointestinal problems have also subsided.
I haven't had any digestive problems in the past few months.

 I no longer feel chills.
I sleep at night with a single sheet over my body.

 When I wake up in the morning, I can feel my muscles stretching as before.
I stretch my muscles by imitating cats.

 I'm sweating normally again.
Sweat is gushing out of the backs of my hands, wrists, neck, legs, back, and chest.






 コロナワクチンの3回目の接種で副作用が出ていた時は寒気がしていたので夜寝るときに布団を2枚かけて寝ていました。
寝汗が酷いので布団カバー5枚とベッドパッド4枚交換しながら使っていました。

 今思えば川を渡って向こう岸に行かなかったのは幸運中の幸運と思っています。
ワクチン接種前のコンディションには届きませんが復調に手ごたえを感じています。

 When I experienced side effects from the third dose of the COVID-19 vaccine, I felt chills, so I slept under two futons at night.
Because I sweat a lot while sleeping, I had to change five duvet covers and four bed pads.

 Looking back, I think it was lucky that I didn't cross the river and end up in the other world.
I'm not yet in the same condition as I was before the vaccine, but I feel like I'm making progress in my recovery.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

ドライシーズンですからもくもくと雲の湧きたつ積乱雲を見たいですね。 As it's the dry season, I'd like to see the cumulonimbus clouds forming.

  朝の果物を食べて洗濯機を回して植木に水やりしました。 ドライシーズンですからもくもくと雲の湧きたつ積乱雲を見たいですね。 穏やかな海風が吹いています。 朝8時の気温は28℃です。 歌は来生たかおの夢の途中です。  I ate my morning fruit, put a w...