2025年11月25日火曜日

おいしかったの2乗でした。  It tasted twice as good.



 40日ぶりに食パンにバターをのせて食べた。
おいしかったの2乗でした。
飽和脂肪酸の固まりと知っていてもおいしいものはおいしい。

 こちらに来てからデンマークの発酵バター”ルーパック”とニュージーランドの青草ばかりで育ったグラスドバター”アンカー”を食べている。
両方ともとてもおいしい。

 今日は過剰な薬の薬効から解放されたのでそれを祝って食べた。
次にお祝いするものがなくバターを食べる口実がないので困っている。

 After 40 days, I finally ate sliced bread with butter again.
It tasted twice as good.
Even though I know it's full of saturated fatty acids, it's still delicious.

 Since coming here, I've been eating 'Lupak', a Danish fermented butter, and 'Anchor', a glazed New Zealand butter made from grass-fed cows.
Both are delicious.

 Today, I ate them to celebrate being freed from the medicinal effects of excessive medication.
I'm in a bind because I don't have anything else to celebrate or an excuse to eat butter.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

麺が手に入らない。  Noodles are unavailable.

   豚の肩肉の塊(15cm立方)を二晩ブライン液に漬けました。 圧力鍋で10分蒸しました。 肉は柔らかくホロホロです。  スープをラーメンに使おうと思いました。 韓国の食品に押されてモールに日本の麺は見当たりません。  円が対ドル110円位の時にはモールに日本人が歩いていました...