人が歩いていません。
No people were walking around.

風と雨が弱くなったのでパーカを着て散歩に出かけました。
フードの付いた腰までのボートコートやパーカを持っているとこんなときに役に立ちます。
散歩の途中で雨が降りはじめたので引き返しました。
雨降りの散歩には軽いトレッキングシューズがいいですね。
歩いていて滑りません、防水なので水が靴の中に入って来ません、足が蒸れません。
シャワーを浴びてコーヒーを飲んでいると7時半頃から風が強くなってきました。
風で電線がピューピューとなっています。
樹木は枝ごと葉裏をみせて傾いでいます。
南側に面した窓をすべて閉めました。
The wind and rain had died down, so I put on a parka and went for a walk.
A waist-high boat coat or parka with a hood is useful for situations like this.
It started to rain mid-walk, so I turned back.
Light trekking shoes are good for walks in the rain.
They don't slip, they're waterproof, so water doesn't get into my shoes, and my feet don't get sweaty.
I had finished taking a shower, was drinking coffee, and the wind started to pick up around 7:30.
The wind is making the electric wires whistle.
The trees are leaning with their branches and the undersides of their leaves exposed.
I closed all the windows facing south.
A waist-high boat coat or parka with a hood is useful for situations like this.
It started to rain mid-walk, so I turned back.
Light trekking shoes are good for walks in the rain.
They don't slip, they're waterproof, so water doesn't get into my shoes, and my feet don't get sweaty.
I had finished taking a shower, was drinking coffee, and the wind started to pick up around 7:30.
The wind is making the electric wires whistle.
The trees are leaning with their branches and the undersides of their leaves exposed.
I closed all the windows facing south.




0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントありがとうございます