2025年8月24日日曜日

観光地ではない場所にあるホテル。 It's a hotel in a non-touristy area.


 私の住んでいる近所にはさして見るべきものがありません。
海辺ですが砂浜がなく岸辺は木が茂っています。

 私の住んでいる近くにホテルがあります。
客の出入りを散歩の途中に見た事がありません。
そのホテルの名前が変わりました。
新しい名前はCamp Pihakです。
観光地ではない静かな漁村にあるホテルです。

There's nothing particularly worth seeing in my neighbourhood.
It's by the sea, but there's no sandy beach, and the shoreline is covered in trees.

 There's a hotel near where I live.
I've never seen any guests coming or going when I've been walking past.
The hotel has a new name.
The new name is Camp Pihak.
It is located in a quiet fishing village outside the tourist area.

2025年8月23日土曜日

台風13号。Typhoon No. 13.



台風13号。
Typhoon No. 13.

穏やかな南風が吹いています。  A gentle southerly wind is blowing.







 穏やかな南風が吹いています。
あさ9時の温度は29℃です。
曲はビーチボーズのスティルクルージンです。

 A gentle southerly wind is blowing.
The temperature at 9am is 29°C.
The song is Still Cruisin' by The Beach Boys.

あさ果物を一人で食べるのは侘しい。  I feel lonely eating morning fruit alone.


 最近はあさ果物を一人で食べるのは侘しいのでサラダにのせています。
今朝はポメロ(文旦)をのせました。
マンゴーをのせると緑の葉と黄色のきれいなサラダになります。
蒸し鶏を指でちぎってのせました。
 蒸し鶏を作った時にできるスープにワカメと塩を入れたスープは化学調味料の味がしないので気に入っています。
 トルテーヤにサラダをのせて食べるとおいしいんです。
最近食事の量が減ってきたのでトルテーヤを食べるとケーキが食べられなくなりました。
※滅多に使わない耐熱性の大きなガラスのボウルをサラダボウルに転用しました。

 I’ve been feeling lonely eating fruit alone in the morning, so I started adding it to my salad.
This morning I put pomelo on top.
Topping it with mango transforms the salad into a stunning masterpiece, combining the vibrant green leaves with bursts of sunny yellow.
I tore some steamed chicken with my fingers and put it on top.
I like the soup made when I make steamed chicken, made with seaweed and salt, as it doesn't taste of chemical seasonings.
It tastes good to eat the salad on a tortilla.
I've been eating less recently, so if I eat a tortilla, I can't eat cake.
*I repurposed a large heat-resistant glass bowl that I rarely use into a salad bowl.


 食後に甘いものを食べると あー満足々 という気持ちになります。

After meals, when I eat something sweet, I feel, "Ah, I'm so satisfied."

2025年8月22日金曜日

熱帯性低気圧が発生しました。 A tropical depression was developing.



 熱帯性低気圧が発生しました。  

 A tropical depression was developing.

気持ちのいい南風が吹いています。  A pleasant southerly wind is blowing. 




 気持ちのいい南風が吹いています。
午後1時の気温は30℃でした。
曲はビーチボーズのココモです。

 A pleasant southerly wind is blowing.
The temperature at 1pm was 30°C.
The song is "Kokomo" by The Beach Boys.

通販。Online shopping.




 フィリピンの通販で初めて買い物をしました。
8/4に申し込んで8/21に着きました。
丈夫そうなアジアンタムです。
こんなに葉の大きい葉の硬いアジアンタムを初めてみました。
何回も々見ましたが間違いなくアジアンタムです。
鉢植えにすると繊細な緑の葉に変わるのでしょうか。
アジアンタムを少女の髪といいますが手元にあるのはオバタリアンの髪です。

I made my first purchase through online shopping in the Philippines.
I applied on August 4th, and it arrived on August 21st.
It's a strong-looking maidenhair fern.
This is the first time I've seen such large and sturdy leaves on a maidenhair fern. I've seen it many times, but this is undoubtedly a maidenhair fern.
Will it change to delicate green leaves when potted?
They say maidenhair ferns resemble a girl's hair, but what I have in hand looks more like an older woman's hair.

思考に柔軟さがなくなった。 My thinking has become less flexible.

 汗で汚れたマットレスのカバーを洗いました。 マットレスのカバーが乾いた後でマットレスを中に入れるのが大変でした。  今迄マットレスが汗で濡れると乾かすという対処をしてきました。 汗で汚れたマットレスを洗って清潔さを保つ根本的な対策が出来ませんでした。 マットレスをもう一つ用意し...