私がパンくずを庭に撒くと雀達はそれをついばんでいました。
最近雀はパンくずをくちばしにくわえてどこかに飛んでゆくようになりました。
どうやら巣に持ち込んで食べているようです。
そのような訳で庭のパンくずは姿を消すのが早くなりました。
私が室内にいると雀がベランダに入ってくるようになりました。
雀は植木にとまったり植木鉢をのぞき込んだりしています。
雀の動作はかわいいですね。
When I used to scatter breadcrumbs in the garden, the sparrows would peck at them.
Recently, however, they have started flying away with breadcrumbs in their beaks.
It seems they are taking them back to their nests to eat.
Because of this, the breadcrumbs in the garden are disappearing faster than usual.
When I'm inside, the sparrows have started coming onto the veranda.
They land on the plants or peer into the flower pots.
They are so cute to watch.
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントありがとうございます