2025年2月14日金曜日

たくましさと助け合い。Toughness and mutual help.


 バイクの車検と任意保険の更新に行きました。
3年間お世話になった代書屋さんは火事にあい痛々しい焼け跡が残っていました。

 代書屋の奥さんが声をかけてくれました。
木の下に椅子を3脚おいて仕事をしていました。
話を聞くと昨年の9月に焼けたそうです。
ナンバープレート屋さんの一部を使わせてもらって仕事を続けているそうです。
※ナンバープレートはいくつかのパターンから好きなものを選んで作ります。

 旦那さんが来ました。
いつものようにスモークテストを含めたすべてを頼みました。

 木の下に座っていると陽が差してきました。
ナンバープレート屋さんの奥さんが 店の前の日陰に移りなさい と言って椅子を用意してくれたので好意に甘えました。

 バイクがスモークテストから戻ってきました。
旦那から 全部すんだら連絡するからその時に来て と言われたのでナンバープレート屋さんの奥さんにお礼を言って住まいに戻り洗濯をしました。

 I went to get my motorcycle inspected and to renew my voluntary insurance.
The scrivener I had been using for the past three years had caught fire.
There were painful burn marks left behind.

 The scrivener's wife called out to me.
She was working with three chairs placed under a tree.
She told me that the office burned down in September of last year.
She said she continued her business by using part of the space from a license plate shop.

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます

今回の宿。This time's accommodation.

 私は歳をとると物わかりのよい人間に変わってゆくと思っていました。 残念なことにそうではありませんでした。 私の場合は堪え性がなくなってきました。 今までなんの問題もなく寝起きしていたシティホテルの狭い部屋が嫌で嫌でしかたがなくなりました。 どうせなら旅先でもゆったりしたいと思う...